Mylène Farmer - J'ai essayé de vivre… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - J'ai essayé de vivre…




J'ai essayé de vivre…
I Tried to Live…
Danser sans cesse
Dancing endlessly
Au bord du gouffre
On the edge of the abyss
Pourtant l'ivresse
Yet the intoxication
Comme un entre-nous
Like a secret between us
Vois la pénombre
See the half-light
Qui éclaire mon visage
That illuminates my face
On s'est dit ensemble
We told each other
Si c'est ton voyage
If this is your journey
Un sentiment de n'être rien du tout
A feeling of being nothing at all
A vous peut-être
To you perhaps
Je dirai tout
I will say everything
Moi j'ai
Me, I have
Moi j'ai essayé de vivre
I have tried to live
Donné
Given
Donné ici un sens à ma vie aussi
Given here a meaning to my life too
Moi j'ai
Me, I have
Tant voulu l'autre
So much wanted the other
Ave
Ave
Milliers d'âmes anonymes ave
Thousands of anonymous souls, ave
Au clair de lune
In the moonlight
Moi ami qui?
Me, friend who?
Suis-je ta plume
Am I your feather
Mais quand la nuit
But when the night
étais-tu alors?
Where were you then?
Puisque je t'aime
Since I love you
étais-tu encore
Where were you still
L'imaginaire
The imaginary
Es-tu un rêve
Are you a dream
Es-tu un frère
Are you a brother
Et je manque d'air
And I'm short of breath
Quand tu m'oublies
When you forget me
Moi j'ai
Me, I have
Moi j'ai essayé de vivre
I have tried to live
Donné
Given
Donné ici un sens à ma vie aussi
Given here a meaning to my life too
Moi j'ai
Me, I have
Tant voulu l'autre
So much wanted the other
Ave
Ave
Milliers d'âmes anonymes ave
Thousands of anonymous souls, ave
Moi j'ai
Me, I have
Moi j'ai essayé de vivre
I have tried to live
Donné
Given
Donné ici un sens à ma vie aussi
Given here a meaning to my life too
Moi j'ai
Me, I have
Tant voulu l'autre
So much wanted the other
Ave
Ave
Milliers d'âmes anonymes ave
Thousands of anonymous souls, ave





Writer(s): laurent boutonnat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.