Mylène Farmer - Je te rends ton amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Je te rends ton amour




Je te rends ton amour
I Give You Back Your Love
M'extraire du cadre
To extract myself from the frame
Ma vie suspendue
My life suspended
Je rêvais mieux
I dreamed better
Je voyais l'âtre
I saw the hearth
Tous ces inconnus
All these strangers
Toi parmi eux
You among them
Toile
Canvas
Fibre qui suinte
Oozing fiber
Des meurtrissures
Bruises
Tu voyais l'âme
You saw the soul
Mais j'ai vu ta main
But I saw your hand
Choisir Gauguin
Choosing Gauguin
Et je te rends ton amour
And I give you back your love
Redeviens les contours
Become the contours again
Je te rends ton amour
I give you back your love
C'est mon dernier recours
It's my last resort
Je te rends ton amour
I give you back your love
Au moins pour toujours
At least forever
Redeviens les contours
Become the contours again
La femme nue debout
The naked woman standing
M'extraire du cadre
To extract myself from the frame
La vie étriquée
The constricted life
D'une écorchée
Of a flayed one
J'ai cru la fable
I believed the fable
D'un mortel aimé
Of a mortal loved
Tu m'as trompée
You deceived me
Toi
You
Tu m'as laissée
You left me
Me compromettre
To compromise myself
Je serai l'unique
I will be the unique one
Pour des milliers d'yeux
For thousands of eyes
Un nu de maître
A master's nude
Et je te rends ton amour
And I give you back your love
Au moins pour toujours
At least forever
Je te rends ton amour
I give you back your love
Le mien est trop lourd
Mine is too heavy
Et je te rends ton amour
And I give you back your love
C'est plus flagrant le jour
It's more obvious in the daylight
Ses couleurs se sont diluées
Its colors have faded
Et je reprends mon amour
And I take back my love
Redeviens le contour
Become the contour again
De mon seul maître, Egon Schiele
Of my only master, Egon Schiele
Et je te rends ton amour
And I give you back your love
Au moins pour toujours
At least forever
Je te rends ton amour
I give you back your love
Le mien est trop lourd
Mine is too heavy
Je te rends ton amour
I give you back your love
C'est plus flagrant le jour
It's more obvious in the daylight
Ses couleurs se sont diluées
Its colors have faded
Et je reprends mon amour
And I take back my love
Redeviens les contours
Become the contours again
De mon seul maître Egon Schiele
Of my only master Egon Schiele
Et je te rends ton amour
And I give you back your love
Au moins pour toujours
At least forever
Je te rends ton amour
I give you back your love
Le mien est trop lourd
Mine is too heavy
Je te rends ton amour
I give you back your love
C'est plus flagrant le jour
It's more obvious in the daylight
Ses couleurs se sont diluées
Its colors have faded
Et je reprends mon amour
And I take back my love
Redeviens les contours
Become the contours again
De mon seul maître Egon Schiele
Of my only master Egon Schiele





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.