Mylène Farmer - Laisse le vent emporter tout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylène Farmer - Laisse le vent emporter tout




Laisse le vent emporter tout
Пусть ветер унесёт всё
Mais tout ce qui s'est passé
Но всё, что случилось,
Glisse à côté
Ускользает прочь,
Comme l'eau sur les joues
Как вода по щекам.
Rester comme ça attaché
Оставаться вот так привязанной,
Quand l'autre a quitté
Когда другой ушёл,
Et tous ces mots qu'on a dit
И все эти слова, что мы сказали,
Mot qu'on a fuit
Слова, от которых мы бежали,
sont ils allés
Куда они ушли?
Rester comme ça attaché
Оставаться вот так привязанной
Ne peut rien changer
Ничего не изменит.
Alors va
Так что иди.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de tout
Пусть ветер позаботится обо всём.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de tout
Пусть ветер позаботится обо всём.
Je t'ai rêvé homme sans pied
Я видела тебя во сне безногим,
Dieu ou névé
Богом или снегом,
Ou comme un bruit doux
Или как тихий звук.
j'irai bien te chercher
Туда я бы пошла тебя искать.
J'ai tellement changé
Я так изменилась.
Mais tout ce qui c'est passé
Но всё, что случилось,
Glisse à côté
Ускользает прочь,
Comme l'eau sur les joues
Как вода по щекам.
Quand je t'ai pris par la main
Когда я взяла тебя за руку,
C'était un matin
Это было утром,
Bien
Прекрасным.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de tout
Пусть ветер позаботится обо всём.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de nous
Пусть ветер позаботится о нас.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de tout
Пусть ветер позаботится обо всём.
Je laisse le vent emporter tout
Я позволяю ветру унести всё,
Laisse le vent prendre soin de nous
Пусть ветер позаботится о нас.





Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT BOUTONNAT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.