Mylène Farmer - Lonely Lisa - Twill & Yohanne Simon Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylène Farmer - Lonely Lisa - Twill & Yohanne Simon Remix




Lonely Lisa - Twill & Yohanne Simon Remix
Одинокая Лиза - ремикс Twill & Yohanne Simon
Elle est libre
Она свободна
Elle a deux vies mais pas de chance
У нее две жизни, но нет удачи
Pas d'équilibre
Нет равновесия
Mais elle fait de son mieux, elle penche
Но она делает все возможное, она склоняется
Aimer et fondre l'or
Любить и плавить золото
Faire de la mort une immortelle (oh-oh-oh)
Сделать из смерти бессмертную (о-о-о)
Rêver jusqu'à l'aurore
Мечтать до рассвета
Aimer encore, aimer le ciel
Любить еще, любить небо
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Lonely Lisa, dévissée
Одинокая Лиза, свихнувшаяся
Et tous à l'unisson
И все в унисон
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Plus d'à quoi bon, des mots libres
Больше никакого «а зачем», свободные слова
Des maux, démolition
Боли, разрушение
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Lonely Lisa, dévissée
Одинокая Лиза, свихнувшаяся
Et tous à l'unisson
И все в унисон
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Plus d'à quoi bon, des mots libres
Больше никакого «а зачем», свободные слова
Des maux, démolition
Боли, разрушение
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Mélancolie
Меланхолия
Par la porte opposée elle voit
Через противоположную дверь она видит
Sa folie
Свое безумие
Qu'elle va jeter plus loin de toi
Которое она отбросит подальше от тебя
Rêver et fondre l'or
Мечтать и плавить золото
Faire de nos morts des immortelles (oh-oh-oh)
Сделать из наших мертвых бессмертных (о-о-о)
Aimer jusqu'à l'aurore
Любить до рассвета
Aimer encore, gagner le ciel
Любить еще, завоевать небо
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Lonely Lisa, dévissée
Одинокая Лиза, свихнувшаяся
Et tous à l'unisson
И все в унисон
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Plus d'à quoi bon, des mots libres
Больше никакого «а зачем», свободные слова
Des maux, démolition
Боли, разрушение
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Une révolution
Революция
Tous pour la même, même partition
Все за одно, одна партитура
Et la routine pas que du bon
И рутина не всегда хороша
À moins de rêver
Если не мечтать
Il nous faut une révolution
Нам нужна революция
Pour créer l'envie, l'âme est ainsi
Чтобы создать желание, душа такая
Y a pas de génie sans grain de fo
Нет гения без крупицы безумия
Sans grain de folie
Без крупицы безумия
Aimer et fondre l'or
Любить и плавить золото
Faire de la mort une immortelle (oh-oh-oh)
Сделать из смерти бессмертную (о-о-о)
Rêver jusqu'à l'aurore
Мечтать до рассвета
Aimer encore, aimer le ciel
Любить еще, любить небо
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Lonely Lisa, dévissée
Одинокая Лиза, свихнувшаяся
Et tous à l'unisson
И все в унисон
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Plus d'à quoi bon, des mots libres
Больше никакого «а зачем», свободные слова
Des maux, démolition
Боли, разрушение
Lonely Lisa
Одинокая Лиза
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Lonely Lisa
Одинокая Лиза
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Lonely Lisa, dévissée
Одинокая Лиза, свихнувшаяся
Et tous à l'unisson
И все в унисон
Lonely Lisa, c'est bien ça
Одинокая Лиза, это точно
Un peu de déraison
Немного безумия
Plus d'à quoi bon
Больше никакого «а зачем»
Des mots libres
Свободные слова
Des maux, démolition
Боли, разрушение
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)





Writer(s): mylène farmer, redone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.