Mylène Farmer - Paradis Inanimé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylène Farmer - Paradis Inanimé




Dans mes draps de chrysanthèmes
В моих листах хризантем
L'aube peine à me glisser
Рассвет изо всех сил пытается ускользнуть от меня.
Doucement son requiem
Мягко его реквием
Ses poèmes adorés
Его любимые стихи
Dans mon lit, là, de granit
В моей постели из гранита
Je décompose ma vie
я разрушаю свою жизнь
Délits, désirs illicites
Обиды, незаконные желания
L'espoir, le rien et l'ennui
Надежда, небытие и скука
Mais pour toujours
(Но) навсегда
Pour l'amour de moi
Из любви ко мне
Laissez-moi mon
оставь мне мой
Paradis inanimé
неодушевленный рай
Long sommeil, lovée
Долгий сон, свернувшись
Paradis abandonné
заброшенный рай
Sous la lune, m'allonger
Под луной ложись
Paradis artificiel
искусственный рай
Délétère, moi délaissée
Вредоносный, меня бросили
Et mourir d'être mortelle
И умереть, чтобы быть смертным
Mourir d'être aimée
умереть, чтобы быть любимым
Emmarbrée dans ce lit-stèle
Встроенная в эту кровать-стелу
Je ne lirai rien ce soir
Я не буду ничего читать сегодня вечером
Ne parlerai plus, rien de tel
Больше не буду говорить, ничего подобного
Que s'endormir dans les draps du noir
Чем заснуть в простынях (тьмы)
C'est le sombre, l'outre-tombe
Это темнота, загробная жизнь
C'est le monde qui s'éteint
Это мир, который погас
L'épitaphe aura l'audace
Эпитафия будет иметь дерзость
De répondre à mon chagrin
Чтобы ответить на мою печаль
Paradis inanimé
неодушевленный рай
Long sommeil, lovée
Долгий сон, свернувшись
Paradis abandonné
заброшенный рай
Sous la lune, m'allonger
Под луной ложись
Paradis artificiel
искусственный рай
Délétère, moi délaissée
Вредоносный, меня бросили
Et mourir d'être mortelle
И умереть, чтобы быть смертным
Mourir d'être aimée
умереть, чтобы быть любимым
Paradis inanimé
неодушевленный рай
Long sommeil, lovée
Долгий сон, свернувшись
Paradis abandonné
заброшенный рай
Sous la lune, m'allonger
Под луной ложись
Paradis artificiel
искусственный рай
Délétère, moi délaissée
Вредоносный, меня бросили
Et mourir d'être mortelle
И умереть, чтобы быть смертным
Mourir d'être aimée
умереть, чтобы быть любимым
Paradis
Небеса
Paradis
Небеса
Paradis
Небеса
Paradis
Небеса





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.