Paroles et traduction Mylène Farmer - Rallumer les étoiles (Live)
Rallumer les étoiles (Live)
Вновь зажечь звезды (Live)
Compter
les
heures
Отсчитывать
часы
L'eau
est
rare
Воды
не
хватает
Et
descendre
И
опуститься
Au
plus
profond
de
soi
В
самую
глубь
себя
L'édifice
est
solide
Строение
прочное
Redonner
de
la
vie
aux
années
Вновь
вдохнуть
жизнь
в
годы
Redonner
aussi
le
goût
d'aimer
Вернуть
и
вкус
любви
Apprendre
à
écrire
ses
blessures
Научиться
записывать
свои
раны
Qui
murmure
Который
шепчет
I
feel
love,
I
feel
it
Я
чувствую
любовь,
я
чувствую
это
Dieu
nous
fait
à
son
image
(I
feel
it)
Бог
создал
нас
по
своему
образу
(Я
чувствую
это)
Et
pour
mieux
tourner
la
page
(I
feel
it)
И
чтобы
лучше
перевернуть
страницу
(Я
чувствую
это)
Nul
regret
du
passé
(I
feel
it)
Никаких
сожалений
о
прошлом
(Я
чувствую
это)
I
feel
love
(I
feel
it)
Я
чувствую
любовь
(Я
чувствую
это)
Rallumer
les
étoiles
Вновь
зажечь
звезды
Rallumer
les
étoiles
Вновь
зажечь
звезды
Rallumer
les
étoiles
Вновь
зажечь
звезды
Rallumer
les
étoiles
Вновь
зажечь
звезды
Compter
les
heures
Отсчитывать
часы
Qu'on
n'a
plus
peur
du
noir
Что
мы
больше
не
боимся
темноты
Accueille
dans
ses
entrailles
Принимаем
в
свои
глубины
Ses
failles
Свои
слабости
Juste
un
détail
Всего
лишь
деталь
Ne
plus
se
faire
de
mal
Больше
не
причинять
себе
боль
Juste
un
détail
Всего
лишь
деталь
Le
déluge
après
moi
После
меня
хоть
потоп
Juste
un
détail
Всего
лишь
деталь
Ne
plus
se
faire
de
mal
Больше
не
причинять
себе
боль
Juste
un
détail
Всего
лишь
деталь
Le
déluge
après
moi
После
меня
хоть
потоп
I
feel
love,
I
feel
it
Я
чувствую
любовь,
я
чувствую
это
Dieu
nous
fait
à
son
image
(I
feel
it)
Бог
создал
нас
по
своему
образу
(Я
чувствую
это)
Et
pour
mieux
tourner
la
page
(I
feel
it)
И
чтобы
лучше
перевернуть
страницу
(Я
чувствую
это)
Nul
regret
du
passé
(I
feel
it)
Никаких
сожалений
о
прошлом
(Я
чувствую
это)
I
feel
love
(I
feel
it)
Я
чувствую
любовь
(Я
чувствую
это)
Dieu
nous
fait
à
son
image
(I
feel
it)
Бог
создал
нас
по
своему
образу
(Я
чувствую
это)
Et
pour
mieux
tourner
la
page
(I
feel
it)
И
чтобы
лучше
перевернуть
страницу
(Я
чувствую
это)
Nul
regret
du
passé
(I
feel
it)
Никаких
сожалений
о
прошлом
(Я
чувствую
это)
I
feel
love
(I
feel
it)
Я
чувствую
любовь
(Я
чувствую
это)
I
feel
love
Я
чувствую
любовь
I
feel
love,
I
feel
it
Я
чувствую
любовь,
я
чувствую
это
Dieu
nous
fait
à
son
image
(I
feel
it)
Бог
создал
нас
по
своему
образу
(Я
чувствую
это)
Et
pour
mieux
tourner
la
page
(I
feel
it)
И
чтобы
лучше
перевернуть
страницу
(Я
чувствую
это)
Nul
regret
du
passé
Никаких
сожалений
о
прошлом
I
feel
love
(I
feel
it)
Я
чувствую
любовь
(Я
чувствую
это)
Dieu
nous
fait
à
son
image
Бог
создал
нас
по
своему
образу
Et
pour
mieux
tourner
la
page
И
чтобы
лучше
перевернуть
страницу
Nul
regret
du
passé
Никаких
сожалений
о
прошлом
I
feel
love
Я
чувствую
любовь
Merci
beaucoup
Спасибо
большое
Je
vous
aime
Я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Melville Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.