Mylène Farmer - Redonne-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Redonne-moi




Redonne-moi
Give Me Back
Comme un fantôme qui se promène
Like a ghost that wanders
Et l′âme alourdie de ses chaînes
And the soul weighed down by its chains
Réussir sa vie
To succeed in life
Quand d'autres l′ont meurtrir, et
When others have bruised it, and
Réussir sa vie, même si
To succeed in life, even if
Comprendre ne guérit pas
Understanding doesn't heal
Et ce fantôme se promène
And this ghost wanders
Là, sous l'apparence gît le blême
There, under the appearance lies the pale
Murmure des flots
Murmur of the waves
L'onde à demi-mot, me
The wave in a half-word, me
Murmure que l′on doit parfois
Whispers that we must sometimes
Retrouver une trace de soi
Find a trace of ourselves
Redonne-moi, redonne-moi l′autre bout de moi
Give me back, give me back the other half of me
Débris de rêves
Debris of dreams
Le verre de fêle
The cracked glass
Redonne-moi la mémoire de ma
Give me back the memory of my
Peut être sève?
Perhaps sap?
Peut être fièvre?
Perhaps fever?
Redonne-moi pour une autre fois
Give me back for another time
Le goût de vivre
The taste of life
Un équilibre
A balance
Redonne-moi l'amour et le choix
Give me back love and choice
Tout ce qui fait qu′on est roi
Everything that makes us king
Comme un fantôme qui se démène
Like a ghost that struggles
Dans l'aube abîmée sans épiderme
In the damaged dawn without skin
Et nul n′a compris
And no one understood
Qu'on l′étreint à demi, et
That we embrace it halfway, and
Et nul n'a surpris son cri
And no one caught his cry
Recommencer sa vie aussi
Start his life again too
Redonne-moi, redonne-moi l'autre bout de moi
Give me back, give me back the other half of me
Débris de rêves
Debris of dreams
Le verre de fêle
The cracked glass
Redonne-moi la mémoire de ma
Give me back the memory of my
Peut être sève?
Perhaps sap?
Peut être fièvre?
Perhaps fever?
Redonne-moi pour une autre fois
Give me back for another time
Le goût de vivre
The taste of life
Un équilibre
A balance
Redonne-moi l′amour et le choix
Give me back love and choice
Tout ce qui fait qu′on est roi
Everything that makes us king
Redonne-moi, redonne-moi l'autre bout de moi
Give me back, give me back the other half of me
Débris de rêves
Debris of dreams
Le verre de fêle
The cracked glass
Redonne-moi la mémoire de ma
Give me back the memory of my
Peut être sève?
Perhaps sap?
Peut être fièvre?
Perhaps fever?
Redonne-moi pour une autre fois
Give me back for another time
Le goût de vivre
The taste of life
Un équilibre
A balance
Redonne-moi l′amour et le choix
Give me back love and choice
Tout ce qui fait qu'on est roi
Everything that makes us king





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.