Mylène Farmer - Toi l'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Toi l'amour




Toi l'amour
You, The Love
Et l'autre monde qui s'en va
And the other world fades away
Dans la pénombre glissent des pas
Footsteps glide in the twilight
Et l'on sait à peine d'où tu viens, tu vas
And we barely know where you come from, where you go
L'on sait bien quand même dire
But we still know how to say
Faut pas qu'tu t'en ailles
You mustn't leave
Jamais
Never
Toi l'amour
You, the love
Revient toujours
Always returns
Retient le jour
Holds back the day
S'incline au vent d'aimer
Bows to the wind of loving
Car l'amour
Because love
Est à nous
Belongs to us
Pour toujours
Forever
Malgré le monde qui saigne
Despite the world that bleeds
Je l'appelle
I call it
Malgré l'obscur malgré l'obscène
Despite the dark, despite the obscene
Je l'appelle
I call it
O poussière de sentiment qui devient plaine
Oh, dust of feeling that becomes a plain
Je l'appelle
I call it
Tu recouvres l'âme, tu troubles le ciel
You cover the soul, you trouble the sky
Nos veines
Our veins
Toi l'amour
You, the love
Revient toujours
Always returns
Retient le jour
Holds back the day
S'incline au vent d'aimer
Bows to the wind of loving
Car l'amour
Because love
Est à nous
Belongs to us
Pour toujours
Forever
Je l'appelle
I call it
Je l'appelle
I call it
Toi l'amour
You, the love
Revient toujours
Always returns
Retient le jour
Holds back the day
S'incline au vent d'aimer
Bows to the wind of loving
Car l'amour
Because love
Est à nous
Belongs to us
Pour toujours
Forever





Writer(s): MYLENE FARMER, RICHARD HALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.