Mylène Farmer - Vertige (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Vertige (Live)




Vertige (Live)
Vertigo (Live)
Rain, nudité
Rain, nakedness
nuit sois plus lente
night, be slower
délivrante
liberating
rain, volupté
rain, sensuality
impermanente l'existence
impermanent existence
vois comme la vie est éphémère
see how life is ephemeral
comme les nuages
like the clouds
juste un passage
just a passage
une goutte d'eau nécessaire
a drop of water necessary
au voyage
for the journey
Plus loin plus haut
Further, higher
j'atteinds mon astre (je vertige de vivre)
I reach my star (I'm dizzy with living)
plus loin plus haut
further, higher
l'esprit voyage (je vertige de vivre)
the spirit travels (I'm dizzy with living)
l'éveil d 'un sens
the awakening of a sense
l'instinct d'une danse (je vertige de vivre)
the instinct of a dance (I'm dizzy with living)
plus loin plus haut
further, higher
l'extase et l'immensité (je vertige d'être vivant)
ecstasy and immensity (I'm dizzy to be alive)
Rain, nudité
Rain, nakedness
nuit sois plus longue
night, be longer
l'homme gronde
man thunders
chaînes, pluie d'acier
chains, rain of steel
son ignorance est sa souffrance
his ignorance is his suffering
le temps n'appartient à personne
time belongs to no one
ballet d'étoiles
ballet of stars
insaisissables
elusive
instant présent tu es l'essence
present moment, you are the essence
du voyage
of the journey
Plus loin plus haut
Further, higher
j'atteinds mon astre (je vertige de vivre)
I reach my star (I'm dizzy with living)
plus loin plus haut
further, higher
l'esprit voyage (je vertige de vivre)
the spirit travels (I'm dizzy with living)
l'éveil d 'un sens
the awakening of a sense
l'instinct d'une danse (je vertige de vivre)
the instinct of a dance (I'm dizzy with living)
plus loin plus haut
further, higher
l'extase et l'immensité (je vertige d'être vivant)
ecstasy and immensity (I'm dizzy to be alive)





Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT BOUTONNAT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.