Paroles et traduction Myon feat. Icon - Cold Summer
You
say
you
want
me,
you're
never
there
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
тебя
никогда
нет
рядом.
You're
sayin'
you
need
me,
so
why
don't
you
care?
Ты
говоришь,
что
я
нужна
тебе,
так
почему
же
тебе
все
равно?
When
all
that
you
ask
for
is
always
there
staring
back
at
you
Когда
все,
о
чем
ты
просишь,
всегда
рядом,
смотрит
на
тебя
в
ответ.
You
say
that
you
want
me,
you're
never
there
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
тебя
никогда
нет
рядом.
You're
sayin'
you
need
me,
but
why
should
I
care?
Ты
говоришь,
что
я
нужна
тебе,
но
почему
это
должно
меня
волновать?
When
all
that
you
ask
for
is
always
there
Когда
все,
о
чем
ты
просишь,
всегда
рядом.
You
don't
need
something
new
Тебе
не
нужно
ничего
нового.
Whenever
you
call
Когда
бы
ты
ни
позвонила
Over,
over
I
fall,
to
go
too
Снова,
снова
я
падаю,
чтобы
тоже
уйти.
The
answer
is
there
Ответ
есть.
It's
laid
out
and
bare,
but
I'm
denying
the
truth
Все
ясно
и
ясно,
но
я
отрицаю
правду.
So,
would
you
just
hold
me?
Так,
может,
ты
просто
обнимешь
меня?
Baby,
console
me
Детка,
утешь
меня.
Just
for
a
night,
please
make
me
believe
that
it's
right
Только
на
одну
ночь,
пожалуйста,
заставь
меня
поверить,
что
это
правильно.
I
need
to
be
where
you
hold
me
Мне
нужно
быть
там,
где
ты
обнимаешь
меня.
Come
and
console
me
Приди
и
утешь
меня.
And
it's
all
falling
apart
and
now
И
все
это
рушится,
и
теперь
...
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
You
tell
me
you
want
me,
you
never
care
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
тебе
все
равно.
You
tell
me
you
need
me,
so
why
aren't
you
there?
Ты
говоришь,
что
я
нужна
тебе,
так
почему
же
ты
не
здесь?
When
all
that
you
ask
for
is
always
there
looking
back
at
you
Когда
все,
о
чем
ты
просишь,
всегда
рядом,
оглядываясь
на
тебя.
You
tell
me
you
want
me,
but
you're
not
here
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
тебя
здесь
нет.
You
tell
me
you
need
me,
so
why
aren't
you
near?
Ты
говоришь,
что
я
нужна
тебе,
так
почему
же
ты
не
рядом?
Another
disaster
is
all
that
you
hear
Очередная
катастрофа-это
все,
что
ты
слышишь.
Heading
straight
to
you
Направляюсь
прямо
к
тебе.
So,
would
you
just
hold
me?
Так,
может,
ты
просто
обнимешь
меня?
Baby,
console
me
Детка,
утешь
меня.
Just
for
a
night,
please
make
me
believe
that
it's
right
Только
на
одну
ночь,
пожалуйста,
заставь
меня
поверить,
что
это
правильно.
I
need
to
be
where
you
hold
me
Мне
нужно
быть
там,
где
ты
обнимаешь
меня.
Come
and
console
me
Приди
и
утешь
меня.
But
here
we
are
Но
вот
мы
здесь.
And
it's
all
falling
apart
and
now
И
все
рушится,
и
теперь
...
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
Summer
feels
so
cold
Лето
кажется
таким
холодным
So,
would
you
just
hold
me?
Так,
может,
ты
просто
обнимешь
меня?
Baby,
console
me
Детка,
утешь
меня.
Just
for
a
night,
please
make
me
believe
that
it's
right
Только
на
одну
ночь,
пожалуйста,
заставь
меня
поверить,
что
это
правильно.
I
need
to
be
where
you
hold
me
Мне
нужно
быть
там,
где
ты
обнимаешь
меня.
Come
and
console
me
Приди
и
утешь
меня.
But
here
we
are
Но
вот
мы
здесь.
And
it's
all
falling
apart
and
now
И
все
рушится,
и
теперь
...
The
summer
feels
so
cold
Летом
так
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenn Blosil, John Hancock, Márió égető
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.