Myriam Fares - Atlah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Fares - Atlah




Atlah
Atlah
زادها لحبيبي عَليا
My love for you has only grown stronger
عَلاش يا قلبي إلي ما تنساه
My heart, why do you refuse to forget him?
و زادها و بَّكى عينيا
And with it, my eyes have wept endlessly
ما قدرش أنا نِبقى نعيش معاه
I cannot bear to live with him any longer
زادها لحبيبي عَليا
My love for you has only grown stronger
عَلاش يا قلبي إلي ما تنساه
My heart, why do you refuse to forget him?
و زادها و بَّكى عينيا
And with it, my eyes have wept endlessly
ما قدرش أنا نِبقى نعيش معاه
I cannot bear to live with him any longer
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain
يا أميما الحُب صعِب
Oh my mother, love is a cruel mistress
عَدبني وبنارو كواني
It has tortured me and left me broken
يا أميما علاش الحبيب
Oh my mother, why has my beloved
عطيتو الورد بالدمع سقاني
Given me flowers only to water them with my tears?
يا أميما الحُب صعِب
Oh my mother, love is a cruel mistress
عَدبني وبنارو كواني
It has tortured me and left me broken
يا أميما علاش الحبيب
Oh my mother, why has my beloved
عطيتو الورد بالدمع سقاني
Given me flowers only to water them with my tears?
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain
يا أميما الحُب ديالي
Oh my mother, my love for him
سهرني آيام سهرني ليالي
Keeps me awake for days and nights
بغيتو يحس بحالي
I long for him to feel my pain
يا شاغلي قلبي وبالي
He fills my heart and mind
يا أميما الحُب ديالي
Oh my mother, my love for him
سهرني آيام سهرني ليالي
Keeps me awake for days and nights
أنا بغيتو يحس بحالي
I long for him to feel my pain
يا شاغلي قلبي وبالي
He fills my heart and mind
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
تلاح حبيبي، تلاح
Leave me, my love, leave me
أنا ما بقيت مرتاح
I find no comfort in your presence anymore
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain
كل يوم تقدم ليَ هداياك جراح
Every day, your actions bring me only pain





Writer(s): Sa'oud Sharbatly, Abdullah Salem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.