Myriam Fares - Ayam el Shety - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Fares - Ayam el Shety




Ayam el Shety
Ayam el Shety
يا أيام الشتا هيدي أول سنة
Oh winter days, this is the first year
لحالي بسهر ليلية، لحالي بسهر ليلية
I spend my nights alone, I spend my nights alone
يا أيام الشتا هيك صارله سنة
Oh winter days, this is how it has been for a year
من هيديك الشتوية، من هيديك الشتوية
Since that winter day, since that winter day
أول مرة بشوف الليل ناقص بنجومه
It's the first time I see the night with fewer stars
أول مرة بيحكي الويل بيشكيلي همومه
It's the first time the devil talks and tells me his worries
أول مرة بشوف الليل ناقص بنجومه
It's the first time I see the night with fewer stars
أول مرة بيحكي الويل بيشكيلي همومه
It's the first time the devil talks and tells me his worries
حتى القمر الطالع والماي اللي على الشوارع
Even the rising moon and the water on the streets
كلها عتبانة عليك، كلها عتبانة عليك
Everything is blaming you, everything is blaming you
حتى القمر الطالع والماي اللي على الشوارع
Even the rising moon and the water on the streets
كلها عتبانة عليك، كلها عتبانة عليك
Everything is blaming you, everything is blaming you
كل ليلة يا هوى كنا نهرب سوى
Every night, my love, we used to run away together
ويطل القمر علينا بده يجمع إيدينا
And the moon would shine on us, wanting to join our hands
نحكيله شو حكي ونضحك حتى البكي
We would tell it our stories and laugh until we cried
من يومها ما أتلاقينا مرئت شتوية علينا
Since that day, we haven't met, a winter has passed over us
أول مرة... أول مرة
It's the first time... It's the first time
أول مرة بشوف الليل ناقص بنجومه
It's the first time I see the night with fewer stars
أول مرة بيحكي الويل بيشكيلي همومه
It's the first time the devil talks and tells me his worries
حتى القمر الطالع والماي اللي على الشوارع
Even the rising moon and the water on the streets
كلها عتبانة عليك، كلها عتبانة عليك
Everything is blaming you, everything is blaming you
حتى القمر الطالع والماي اللي على الشوارع
Even the rising moon and the water on the streets
كلها عتبانة عليك، عتبانة عليك
Everything is blaming you, blaming you
آه، الطالع والماي اللي على الشوارع، عتبانة
Ah, the moon and the water on the streets, they are blaming you
حتى القمر الطالع والماي اللي على الشوارع
Even the rising moon and the water on the streets
عتبانة عليك
They are blaming you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.