Paroles et traduction Myriam Fares - Kifak Enta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انتى
يالى
قسيتى
عليا
You
who
were
cruel
to
me
انتى
يال
جرحتيلو
قلبو
You
who
wounded
my
heart
قلبيك
بطل
يسال
فيا
Your
heart
no
longer
thinks
of
me
روحتى
روحتى
ومسالتى
عنو
My
soul,
my
soul,
ask
him
about
me
شو
عم
تحكى
قول
What
are
you
saying?
Tell
me
مين
اللى
بكانى
Who
made
me
cry?
مين
اللى
خلانى
Who
made
me?
زعلانة
على
طول
Always
sad
شو
عم
تحكى
قول
What
are
you
saying?
Tell
me
احكى
شى
على
قدك
Say
something
you
can
handle
انت
هلا
بدك
You
now
want
to
ترجعلى
معقول
Come
back
to
me,
is
that
possible?
كيفك
انت
انشالله
منيح،
How
are
you?
I
hope
you
are
well,
بعدك
متذكّرني
منيح
Do
you
still
remember
me
well?
هلّا
انت
بدّك
ياني
Now
you
need
me
أنا
ما
بدي
ياك
منيح
I
don't
need
you
well
كيفك
انت
انشالله
منيح
How
are
you?
I
hope
you
are
well,
بعدك
متذكّرني
منيح
Do
you
still
remember
me
well?
هلّا
انت
بدّك
ياني،
أنا
ما
بدي
ياك
منيح
Now
you
need
me,
I
don't
need
you
well
يعنى
هلا
ما
راح
نرجع
يعنى
ما
بدك
ترجعيلوا
So
now
we
are
not
going
back,
so
you
don't
want
to
go
back
to
him
عادى
انا
عندك
اتوجع
. عادى
ما
بدك
تسمعيلوا
It's
normal,
I
get
hurt
with
you.
It's
normal,
you
don't
want
to
listen
to
him
اتركنى
لحالى
وروح
ما
تحكى
ولا
كلمة
Leave
me
alone
and
go,
don't
say
a
word
انت
منك
زلمة
منك
قلب
وروح
You
are
not
a
man,
you
are
heart
and
soul
اتركنى
لحالى
وروح
Leave
me
alone
and
go
شيلتك
من
بالى
I
have
removed
you
from
my
mind
ونسيت
الليالى
And
I
forgot
the
nights
ليلى
يا
مجروح
My
wounded
nights
كيفك
انت
انشالله
منيح،
بعدك
متذكّرني
منيح
How
are
you?
I
hope
you
are
well,
do
you
still
remember
me
well?
هلّا
انت
بدّك
ياني،
أنا
ما
بدي
ياك
منيح
Now
you
need
me,
I
don't
need
you
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aman
date de sortie
05-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.