Myriam Fares - كيفك انت - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Fares - كيفك انت




كيفك انت
How are you
انتى يالى قسيتى عليا انتى يال جرحتيلو قلبو
You who were cruel to me, you who wounded my heart
قلبيك بطل يسال فيا . روحتى ومسالتى عنو
Your heart stopped asking about me. My soul went and asked about you
شو عم تحكى قول . مين اللى بكانى
What are you saying? Who made me cry?
مين اللى خلانى . زعلانة على طول
Who made me sad all the time?
شو عم تحكى قول . احكى شى على قدك
What are you saying? Say something reasonable
انت هلا بدك . ترجعلى معقول
Do you want me back now? Is it possible?
كيفك انت انشالله منيح، بعدك متذكّرني منيح
How are you? I hope you're well. Do you still remember me well?
هلّا انت بدّك ياني، أنا ما بدي ياك منيح
Now you want me back. I don't want you back.
كيفك انت انشالله منيح، بعدك متذكّرني منيح
How are you? I hope you're well. Do you still remember me well?
هلّا انت بدّك ياني، أنا ما بدي ياك منيح
Now you want me back. I don't want you back.
يعنى هلا ما راح نرجع يعنى ما بدك ترجعيلوا
So you don't want to get back together? You don't want me back?
عادى انا عندك اتوجع . عادى ما بدك تسمعيلوا
It's okay. I'm used to being hurt by you. It's okay. You don't want to listen to me
اتركنى لحالى وروح ما تحكى ولا كلمة
Leave me alone and go. Don't say a word
انت منك زلمة منك قلب وروح
You're not a man. You don't have a heart or a soul
اتركنى لحالى وروح
Leave me alone and go
شيلتك من بالى
I took you out of my mind
ونسيت الليالى
And I forgot about our nights
ليلى يا مجروح
My wounded nights
كيفك انت انشالله منيح، بعدك متذكّرني منيح
How are you? I hope you're well. Do you still remember me well?
هلّا انت بدّك ياني، أنا ما بدي ياك منيح
Now you want me back. I don't want you back.





Writer(s): Ahmad Madi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.