Paroles et traduction Myriam Fares - Zaalan Menni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaalan Menni
Заалан Менни (Обиженный на меня)
زعلان
منّي
بأعرف
لكن
مو
ذنبي
Знаю,
ты
обижен
на
меня,
но
я
не
виновата
أنت
اللي
طلبت
تعيش
بعيد
عن
دربي
Ты
сам
захотел
жить
вдали
от
моего
пути
راح
يمضى
عمرك
غربة
بغربة
Твоя
жизнь
пройдет
в
одиночестве,
вдали
от
дома
زعلان
منّي
بأعرف
لكن
مو
ذنبي
Знаю,
ты
обижен
на
меня,
но
я
не
виновата
أنت
اللي
طلبت
تعيش
بعيد
عن
دربي
Ты
сам
захотел
жить
вдали
от
моего
пути
راح
يمضى
عمرك
غربة
بغربة
Твоя
жизнь
пройдет
в
одиночестве,
вдали
от
дома
صعبة
حياتهہُ
Тяжела
его
жизнь
صعبة
حياتهہُ
الي
بيضحك
على
قلبي
Тяжела
жизнь
того,
кто
смеётся
над
моим
сердцем
يمكن
تزعل
مني
شويّة
Может
быть,
ты
немного
обижен
на
меня
لكن
بعدك
غالي
عليّ
Но
ты
все
еще
дорог
мне
يمكن
تزعل
مني
شويّة
Может
быть,
ты
немного
обижен
на
меня
لكن
بعدك
غالي
عليّ
Но
ты
все
еще
дорог
мне
كانك
ناوي
ترجع
لي
غطّ
خدودك
على
ايدي
Если
ты
намерен
вернуться
ко
мне,
прикрой
свои
щеки
моей
рукой
♡... وبأبقى
بأفكر
فيك
♡... И
я
буду
продолжать
думать
о
тебе
صعبة
حياتهہ
Тяжела
его
жизнь
صعبة
حياتهہُٰ
الي
بيضحك
على
قلبي
Тяжела
жизнь
того,
кто
смеётся
над
моим
сердцем
زعلان
منّي
بأعرف
لكن
مو
ذنبي
Знаю,
ты
обижен
на
меня,
но
я
не
виновата
أنت
اللي
طلبت
تعيش
بعيد
عن
دربي
Ты
сам
захотел
жить
вдали
от
моего
пути
راح
يمضى
عمرك
غربة
بغربة
Твоя
жизнь
пройдет
в
одиночестве,
вдали
от
дома
صعبة
حياتهہ
Тяжела
его
жизнь
صعبة
حياتهہ
الي
بيضحك
على
قلبي
ــ
على
قلبي
ــ
Тяжела
жизнь
того,
кто
смеётся
над
моим
сердцем
- над
моим
сердцем
-
ما
راح
اقول
لك
إني
بأحبّك
Я
не
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
مع
انّهہ
قلبي
بيشتاق
لك
Хотя
мое
сердце
скучает
по
тебе
ما
راح
اقول
لك
إني
بأحبّك
Я
не
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
مع
انّهہ
قلبي
بيشتاق
لك
Хотя
мое
сердце
скучает
по
тебе
كانك
ناوي
ترجع
لي
غطّ
خدودك
على
ايدي
Если
ты
намерен
вернуться
ко
мне,
прикрой
свои
щеки
моей
рукой
♡... وبأبقى
بأفكر
فيك
♡... И
я
буду
продолжать
думать
о
тебе
صعبة
حياتهہ
Тяжела
его
жизнь
صعبة
حياتهہُٰ
الي
بيضحك
على
قلبي
Тяжела
жизнь
того,
кто
смеётся
над
моим
сердцем
زعلان
منّي
بأعرف
لكن
مو
ذنبي
Знаю,
ты
обижен
на
меня,
но
я
не
виновата
أنت
اللي
طلبت
تعيش
بعيد
عن
دربي
Ты
сам
захотел
жить
вдали
от
моего
пути
راح
يمضى
عمرك
غربة
بغربة
Твоя
жизнь
пройдет
в
одиночестве,
вдали
от
дома
صعبة
حياتهہ
Тяжела
его
жизнь
صعبة
حياتهہ
الي
بيضحك
على
قلبي
ــ
على
قلبي
ــ
Тяжела
жизнь
того,
кто
смеётся
над
моим
сердцем
- над
моим
сердцем
-
Bў:
AboodMutlaq
"̮
••
Bў:
AboodMutlaq
"̮
••
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): selim assaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.