Paroles et traduction Myriam Hernández - Amor Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
no
estas
conmigo
When
you're
not
with
me
Las
noches
son
tan
largas
que
me
hacen
llorar,
The
nights
are
so
long
that
they
make
me
cry,
Mi
mundo
esta
vació
si
te
vas,
My
world
is
empty
when
you
go
away,
Besame
amor
una
vez
mas,
Kiss
me
love
one
more
time,
Escucha
mis
latidos
para
que
entiendas
lo
que
no
puedo
explicar
Listen
to
my
heartbeats
so
you
can
understand
what
I
can't
explain
Te
quiero
con
el
alma
dime
que
no
te
iras
de
aquiiiiiiiii
I
love
you
with
my
soul
tell
me
you
won't
leave
from
hereeeee
Te
llevo
tan
dentro
de
mi
I
carry
you
so
deep
inside
me
Y
no
me
arrepiento
de
este
amor
que
esta
prohibido
And
I
don't
regret
this
love
that
is
forbidden
De
tener
que
compartirlo
To
have
to
share
it
Porque
se
que
tu
me
amas
y
que
volveras
mañana
Because
I
know
that
you
love
me
and
that
you
will
come
back
tomorrow
A
tiiiiiiii
Me
llevas
tan
dentro
de
ti
To
youuuuu
I
carry
you
so
deep
inside
you
Yo
soy
tu
alimento
el
amor
que
te
faltaba
I
am
your
nourishment
the
love
that
you
were
missing
La
sonrisa
en
tu
mirada
The
smile
in
your
eyes
El
mejor
de
tus
secretos
el
motivo
de
tus
sueños
The
best
of
your
secrets
the
reason
for
your
dreams
Cuando
no
estas
conmigo
When
you're
not
with
me
Las
noches
son
amargas
me
saben
a
sal
The
nights
are
bitter
they
taste
like
salt
to
me
Mi
mundo
esta
perdió
si
te
vas,
My
world
is
lost
if
you
go
away,
Besame
amor
una
vez
mas
Kiss
me
love
one
more
time
Escucho
tus
latidos
y
trato
de
entenderte
I
listen
to
your
heartbeats
and
I
try
to
understand
you
Para
no
pensar
me
quieres
con
el
alma
To
stop
thinking
I
love
you
with
my
soul
Dime
que
no
te
iras
de
aquiiiiiiiii
Tell
me
you
won't
leave
from
hereeeee
Te
llevo
tan
dentro
de
mi
I
carry
you
so
deep
inside
me
Y
no
me
arrepiento
de
este
amor
And
I
don't
regret
this
love
Que
esta
prohibido
de
tener
que
compartirlo
That
is
forbidden
to
have
to
share
it
Porque
se
que
tu
me
amas
y
que
volveras
mañana,
Because
I
know
that
you
love
me
and
that
you
will
come
back
tomorrow,
A
ti
me
llevas
tan
dentro
de
ti
To
you
I
carry
you
so
deep
inside
you
Yo
soy
tu
alimento
el
I
am
your
nourishment
the
Amor
que
te
faltaba
la
sonrisa
en
tu
mirada
Love
that
you
were
missing
the
smile
in
your
eyes
El
mejor
de
tus
secretos
el
motivo
de
tus
sueños
The
best
of
your
secrets
the
reason
for
your
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.