Myriam Hernández - Amor Secreto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Hernández - Amor Secreto




Amor Secreto
Secret Love
Cuando no estas conmigo
When you're not with me
Las noches son tan largas que me hacen llorar,
The nights are so long that they make me cry,
Mi mundo esta vació si te vas,
My world is empty when you go away,
Besame amor una vez mas,
Kiss me love one more time,
Escucha mis latidos para que entiendas lo que no puedo explicar
Listen to my heartbeats so you can understand what I can't explain
Te quiero con el alma dime que no te iras de aquiiiiiiiii
I love you with my soul tell me you won't leave from hereeeee
Te llevo tan dentro de mi
I carry you so deep inside me
Y no me arrepiento de este amor que esta prohibido
And I don't regret this love that is forbidden
De tener que compartirlo
To have to share it
Porque se que tu me amas y que volveras mañana
Because I know that you love me and that you will come back tomorrow
A tiiiiiiii Me llevas tan dentro de ti
To youuuuu I carry you so deep inside you
Yo soy tu alimento el amor que te faltaba
I am your nourishment the love that you were missing
La sonrisa en tu mirada
The smile in your eyes
El mejor de tus secretos el motivo de tus sueños
The best of your secrets the reason for your dreams
Cuando no estas conmigo
When you're not with me
Las noches son amargas me saben a sal
The nights are bitter they taste like salt to me
Mi mundo esta perdió si te vas,
My world is lost if you go away,
Besame amor una vez mas
Kiss me love one more time
Escucho tus latidos y trato de entenderte
I listen to your heartbeats and I try to understand you
Para no pensar me quieres con el alma
To stop thinking I love you with my soul
Dime que no te iras de aquiiiiiiiii
Tell me you won't leave from hereeeee
Te llevo tan dentro de mi
I carry you so deep inside me
Y no me arrepiento de este amor
And I don't regret this love
Que esta prohibido de tener que compartirlo
That is forbidden to have to share it
Porque se que tu me amas y que volveras mañana,
Because I know that you love me and that you will come back tomorrow,
A ti me llevas tan dentro de ti
To you I carry you so deep inside you
Yo soy tu alimento el
I am your nourishment the
Amor que te faltaba la sonrisa en tu mirada
Love that you were missing the smile in your eyes
El mejor de tus secretos el motivo de tus sueños
The best of your secrets the reason for your dreams





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.