Paroles et traduction Myriam Hernández - Camino Sin Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Sin Camino
Path Without a Path
Entre
dos
hombres
se
me
va
la
vida
Between
two
men,
my
life
slips
away
El
que
me
ata
y
el
que
me
motiva
One
who
binds
me
and
one
who
inspires
me
Uno
es
la
paz
que
necesito
One
is
the
peace
I
need
El
otro
el
ansia
de
sentir
que
vivo.
The
other,
the
longing
to
feel
alive.
Mi
corazón
se
encuetra
dividido
My
heart
is
divided
Entre
un
amor
tranquilo
y
mis
instintos
Between
a
calm
love
and
my
instincts
Con
uno
vivo
fantasías
With
one,
I
live
fantasies
Y
con
el
otro
día
a
día.
And
with
the
other,
day
by
day.
Camino
sin
camino
Path
without
a
path
Entre
el
amor
y
el
amorío
Between
love
and
an
affair
Vivo
en
un
laberinto
I
live
in
a
labyrinth
Y
es
que
los
dos
son
tan
distintos.
And
it's
because
they
are
both
so
different.
Entre
dos
hombres
se
me
van
los
días
Between
two
men,
my
days
fade
Uno
me
cuida
el
otro
me
fascina
One
cares
for
me,
the
other
fascinates
me
Uno
me
enseña
nuevos
mundos
One
shows
me
new
worlds
El
otro
siempre
es
mi
refugio.
The
other
is
always
my
refuge.
Camino
sin
camino
Path
without
a
path
Entre
el
amor
y
el
amorío
Between
love
and
an
affair
Y
es
que
los
dos
son
míos
And
it's
because
they
are
both
mine
Y
es
que
a
los
dos
los
necesito.
And
it's
because
I
need
them
both.
El
que
me
ata
y
el
que
me
motiva
The
one
who
binds
me
and
the
one
who
inspires
me
No
es
mas
que
un
hombre,
el
hombre
de
mi
vida.
Is
but
one
man,
the
man
of
my
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.