Myriam Hernández - El Hombre Que Yo Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Hernández - El Hombre Que Yo Amo




El Hombre Que Yo Amo
The Man I Love
El hombre que yo amo tiene algo de niño
The man I love has something of a child
La sonrisa ancha, tierna la mirada
A wide smile, a tender gaze
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Has the word of a thousand men together
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
And is my crazy lover, wise, intelligent
El hombre que yo amo no le teme a nada
The man I love is not afraid of anything
Pero, cuando ama lo estremece todo
But when he loves, he shakes everything up
Guerrero incansable en busca de aventuras
Tireless warrior in search of adventures
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
He has strong, warm, pure hands
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me happiness that no one else did
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido
He always flies away, but comes back to the nest
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Yo lo quiero loco, pero loco mío
I want him crazy, but my own crazy
El hombre que yo amo siempre sabe todo
The man I love always knows everything
No sabe de enojos, no entiende rencores
Knows no anger, understands no grudges
El arregla todo con sabiduría
He fixes everything with wisdom
Con sólo mirarme me alegra la vida
Just by looking at me, he brightens my life
El hombre que yo amo camina en mi mente
The man I love walks into my mind
Es mi único ídolo entre tanta gente
He is my only idol in among many people
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
He makes a party of my loose hair
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Thief of my dreams, dwarf of my pillow
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me happiness that no one else did
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido
He always flies away, but comes back to the nest
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Yo lo quiero loco, pero loco mío
I want him crazy, but my own crazy
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me happiness that no one else did
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man I love knows that I love him





Writer(s): MYRIAM HERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.