Paroles et traduction Myriam Hernández - Ese Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
amor
que
me
anima
Та
любовь,
что
меня
воодушевляет,
Que
me
ayuda
y
me
abriga
Помогает
и
греет
меня,
Que
me
toma
del
brazo
Берет
меня
под
руку,
Si
ve
que
pierdo
el
paso
Если
видит,
что
я
теряю
шаг,
Que
me
escucha
en
silencio
Выслушивает
меня
молча,
Cuando
le
quiero
hablar
Когда
я
хочу
поговорить,
Y
confia
en
mi
tanto
И
так
сильно
верит
в
меня,
Que
no
sabe
dudar
Что
не
знает
сомнений.
Que
lucha
cada
dia
Кто
борется
каждый
день
Con
este
mundo
duro
С
этим
жестким
миром
Por
colmar
mi
presente
За
то,
чтобы
наполнить
мое
настоящее
Y
hacer
claro
el
futuro
И
прояснить
будущее.
Que
conoce
mi
cuerpo
Кто
знает
мое
тело,
Como
si
fuera
el
suyo
Как
будто
это
его
тело,
Y
me
lleva
con
él
И
носит
меня
с
собой,
Como
segunda
piel
Как
вторую
кожу.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Es
mi
amante
sincero
Мой
искренний
возлюбленный.
Es
mi
amigo
del
alma
Мой
друг
из
всех
друзей,
Mi
mejor
conpañero
Мой
лучший
товарищ.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Y
yo
soy
su
mujer
А
я
- его
женщина.
Dos
mitades
de
un
todo
Две
половинки
одного
целого,
Como
tiene
que
ser
Как
и
должно
быть.
El
vibra
con
mis
cosas
Он
весь
трепещет
от
моих
дел,
Como
si
fueran
suyas
Как
будто
от
своих.
Y
no
deja
que
nada
ni
nadie
И
никому,
ничему
не
позволяет
Las
destruya
Их
разрушить.
Que
celebra
mis
triunfos
Кто
празднует
мои
триумфы,
Sin
llorar
mis
fracasos
Не
оплакивая
мои
неудачи.
Que
aleja
mis
temores
Кто
разгоняет
мои
страхи
Y
me
envuelve
en
sus
brazos
И
окутывает
меня
своими
объятиями.
Ese
amor
que
trabaja
Та
любовь,
которая
работает,
Mientras
yo
cultivo
Пока
я
творю.
Y
que
dice
lo
nuestro
И
кто
говорит
"наше",
No
lo
tuyo
y
lo
mio
А
не
"твое"
и
"мое".
Y
que
no
acusa
que
el
tiempo
Кто
не
винит
меня
в
том,
что
время
Ya
se
queda
en
mi
piel
Оставляет
след
на
моей
коже,
Y
que
me
ama
con
mas
fuerza
И
любит
меня
все
сильнее,
De
la
primera
vez
Чем
в
первый
раз.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Es
mi
amante
sincero
Мой
искренний
возлюбленный.
Es
mi
amigo
del
alma
Мой
друг
из
всех
друзей,
Mi
mejor
conpañero
Мой
лучший
товарищ.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Y
yo
soy
su
mujer
А
я
- его
женщина.
Dos
mitades
de
un
todo
Две
половинки
одного
целого,
Como
tiene
que
ser
Как
и
должно
быть.
Ese
amor
que
me
acepta
Та
любовь,
которая
принимает
меня
Sin
quererme
cambiar
Не
желая
ничего
во
мне
менять.
Y
anda
siempre
inventando
И
постоянно
что-то
придумывает,
Como
hacerme
cantar
Чтобы
заставить
меня
петь.
Ese
amor
que
me
invade
Та
любовь,
которая
проникает
Mis
jardines
secretos
В
мои
тайные
сады
Y
me
dá
mi
lugar
И
дает
мне
мое
место
Con
ternura
y
respeto
С
нежностью
и
уважением.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Es
mi
amante
sincero
Мой
искренний
возлюбленный.
Es
mi
amigo
del
alma
Мой
друг
из
всех
друзей,
Mi
mejor
conpañero
Мой
лучший
товарищ.
Ese
amor
es
mi
hombre
Эта
любовь
- мой
мужчина.
Y
yo
soy
su
mujer
А
я
- его
женщина.
Dos
mitades
de
un
todo
Две
половинки
одного
целого,
Como
tiene
que
ser
Как
и
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Angelica Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.