Paroles et traduction Myriam Hernández - No Pienso Enamorarme Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pienso Enamorarme Otra Vez
Больше не влюблюсь
Tan
sólo
una
sonrisa
en
tus
labios
Всего
лишь
улыбка
на
твоих
губах
Bastó
para
soñarte
a
mi
lado
Хватило,
чтобы
мне
начать
мечтать
о
тебе
рядом
Los
días
y
las
noches
Дни
и
ночи
No
existen
si
no
te
veo
aquí.
Не
существуют,
если
я
тебя
здесь
не
вижу.
Nunca
pensé
que
sólo
al
mirarte
Никогда
не
думала,
что
просто
взглянув
на
тебя,
Pudiera
yo
de
tí
enamorarme
Я
могу
в
тебя
влюбиться
Y
lo
único
que
sueño
И
единственное,
о
чем
я
мечтаю,
Es
que
un
día
tú
vinieras
a
mí.
Это
чтобы
однажды
ты
пришел
ко
мне.
Y
así
paso
los
días
И
так
я
провожу
дни,
Pensando
en
mi
almohada
Думая,
уткнувшись
в
подушку,
Soñando
que
tú
estás
a
mi
lado
Мечтая,
что
ты
рядом
со
мной,
Soñando
con
el
día
en
que
pueda
besarte
Мечтая
о
дне,
когда
смогу
поцеловать
тебя
Y
estar
contigo
en
este
verano.
И
быть
с
тобой
этим
летом.
Y
es
que
yo
no
sé
tu
nombre
Дело
в
том,
что
я
не
знаю
твоего
имени
Ni
como
te
llaman
И
как
тебя
зовут
Recuerdo
tu
sonrisa
tu
voz
y
tu
cara
Помню
твою
улыбку,
твой
голос
и
твое
лицо
Tratando
de
olvidarte
Пытаясь
забыть
тебя,
Quisiera
no
pensar
más
en
ti
Я
хотела
бы
больше
не
думать
о
тебе
Y
es
que
vivo
preguntando
И
я
постоянно
спрашиваю
Por
ti
en
todas
partes
О
тебе
везде
Lo
único
que
quiero
es
tenerte
a
mi
lado
Единственное,
чего
я
хочу,
это
быть
рядом
с
тобой
Te
juro,
si
no
vuelves
Клянусь,
если
ты
не
вернешься,
No
Pienso
Enamorarme
Otra
Vez
Больше
не
влюблюсь
¿Por
qué?
Nunca
pudiste
tenerme
Почему?
Ты
так
и
не
смог
быть
со
мной
Si
tú
eras
el
que
yo
más
quería
Хотя
ты
был
тем,
кого
я
больше
всего
любила
Quizás
en
otros
brazos
un
día
Возможно,
в
других
объятиях
однажды
Tú
te
acuerdes
de
mí.
Ты
вспомнишь
обо
мне.
Y
así
paso
los
días,
И
так
я
провожу
дни,
Tratando
de
hallarte
Пытаясь
найти
тебя,
Sintiendo
que
no
estés
a
mi
lado
Чувствуя,
что
тебя
нет
рядом
со
мной
Soñando
con
el
día
Мечтая
о
дне,
En
que
pueda
olvidarte
Когда
смогу
забыть
тебя
Y
así
alejarte
de
mi
pasado.
И
таким
образом
стереть
тебя
из
моего
прошлого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.