Myriam Hernández - No Te Robado Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Hernández - No Te Robado Nada




No Te Robado Nada
I Haven't Stolen Anything From You
No te he robado nada
I haven't stolen anything from you,
No me estoy alimentando de algo tuyo,
I'm not feeding off of something that belongs to you,
Por un poco de buen gusto y de orgullo,
For the sake of good taste and pride,
Tu deber es ignorarme y de quedarte callada.
Your duty is to ignore me and stay quiet.
No te he robado nada, ni yo delincuente ni tu despojada,
I haven't stolen anything, I'm not a criminal nor are you deprived,
Hace tiempo ya hacian un corto circuito,
There had been a short circuit for a long time,
Era una guerra insesante, un maldito ingrato modo de vivir.
It was a constant war, a damn ungrateful way to live.
No te he robado nada, por favor evita todo comentario,
I haven't stolen anything, please avoid any commentary,
El amor es na flor de riego diario,
Love is a flower that needs daily watering,
Hace tiempo no se amaban ya ni de broma se hablaban.
For a long time, you didn't love each other, you didn't even talk jokingly.
No te he robado nada, en tu cama no existia fuego alguno,
I haven't stolen anything, there was no fire in your bed,
Se bañaba ni de ropa se cambiaba,
He didn't bathe, he didn't change his clothes,
Mas de aquello indispensable solo habia un completo ayuno.
Beyond the bare minimum, there was only a complete lack of passion.
No te he robado nada, nada.
I haven't stolen anything, nothing at all.
No te he robado nada, cuando yo le conoci traia una historia,
I haven't stolen anything, when I met him, he carried a story,
Que el queria desechar de su memoria,
That he wanted to discard from his memory,
Hoy te sientes ofendida y resulta que ahora quieres comenzar.
Today you feel offended and it turns out you want to start now.
No te he robado nada, por favor evita...
I haven't stolen anything, please avoid...
No te he robado nada, en tu cama...
I haven't stolen anything, in your bed...
No te he robado nada, nada, nada.
I haven't stolen anything, nothing, nothing at all.





Writer(s): ARMANDO MANZANERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.