Paroles et traduction Myriam Hernández - Que No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
No,
que
sin
ti
Нет,
без
тебя
Yo
no
vuelvo
a
morir
Я
больше
не
умру,
Debo
dejarte
ahora
Я
должна
оставить
тебя
сейчас,
Que
hacer
que
mi
amor
no
podrás
olvidar,
Сделать
так,
чтобы
ты
не
смог
забыть
мою
любовь,
Aunque
pasen
las
horas
Даже
спустя
часы.
Yo
no
quiero
tenerte
a
mi
lado
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
Compartiendo
un
amor
atrapado
Разделяя
пленённую
любовь,
Esperando
que
cuando
te
marches
Надеясь,
что,
когда
ты
уйдешь,
Ya
no
quieras
verme,
Ты
больше
не
захочешь
меня
видеть.
Pero
a
veces
cuando
algo
termina
Но
иногда,
когда
что-то
заканчивается,
Simplemente
se
duerme
en
el
tiempo
Оно
просто
засыпает
во
времени,
Y
el
cariño
que
un
día
te
di
И
нежность,
которую
я
тебе
когда-то
дарила,
Quiso
escaparse
ahora,
Захотела
сейчас
вырваться
на
свободу.
Pero
cuídate
Но
береги
себя,
Lejos
de
mis
besos
abrígate
Вдали
от
моих
поцелуев
укройся,
Lejos
de
mis
besos
cuidate
Вдали
от
моих
поцелуев
позаботься
о
себе,
Que
mi
amor
debe
dejarte
ahora
Ведь
моя
любовь
должна
оставить
тебя
сейчас,
Porque
sé
que
cuando
regreses
Потому
что
я
знаю,
когда
ты
вернешься,
No
estaré,
cuando
tú
llames
no
te
oiré.
Меня
не
будет,
когда
ты
позвонишь,
я
не
услышу.
Porque
amor,
lo
siento,
no
estoy
sola.
Потому
что,
любимый,
прости,
я
не
одна.
Que
No,
que
me
digas
que
yo
por
tu
amor
Нет,
не
говори
мне,
что
из-за
твоей
любви
No
siento
nada
mientes,
tal
vez
sentirás
Я
ничего
не
чувствую,
ты
лжешь,
возможно,
ты
почувствуешь,
Que
el
amor
que
te
dí
no
era
para
siempre
Что
любовь,
которую
я
тебе
дала,
не
была
вечной.
Ya
no
quiero
que
cuando
recuerdes
Я
больше
не
хочу,
чтобы,
когда
ты
вспоминал,
Pienses
que
mi
pasión
fue
un
engaño
Ты
думал,
что
моя
страсть
была
обманом.
Seguiría
a
tu
lado
tratando
de
salvarlo
todo.
Я
бы
осталась
рядом
с
тобой,
пытаясь
все
спасти.
Pero
a
veces
cuando
algo
termina
Но
иногда,
когда
что-то
заканчивается,
Simplemente
se
duerme
en
el
tiempo...
Оно
просто
засыпает
во
времени...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MYRIAM HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.