Myriam Hernández - Si Yo Me Vuelvo a Enamorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam Hernández - Si Yo Me Vuelvo a Enamorar




Si Yo Me Vuelvo a Enamorar
If I Fall in Love Again
Solo con amor
Only with love
Abrirás las puertas de mi corazón
You'll open the doors to my heart
Si me convences que no estas de paso
If you convince me you're not just passing through
Jamas te faltaran mis brazos.
My arms will never fail you.
Hazme en ti confiar
Make me trust you
No me mientas nunca, no me hagas llorar
Don't ever lie to me, don't make me cry
Nada vale decir que me amas
It's not enough to say that you love me
Si no escucho la voz de tu alma
If I don't hear the voice of your soul
Asegurandome que al fin me puedo enamorar
Assuring me that I can finally fall in love
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
No lo hare como antes sin pensar
I won't do it like before without thinking
Tendra que ser por hechos y no por palabras al azar
It will have to be by actions and not by random words
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
A mi corazon voy a cuidar
I will take care of my heart
Prefiero estar sola a equivocarme una vez mas
I prefer to be alone than to make a mistake again
Tengo que sentir
I have to feel
Que contigo siempre voy a ser feliz
That I will always be happy with you
Te dare todo lo que me pidas
I will give you everything you ask for
Si me entregas completa tu vida
If you give me your whole life
Si tu me quieres
If you love me
Me lo tendras que demostrar
You'll have to show me
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
No lo hare como antes sin pensar
I won't do it like before without thinking
Tendra que ser por hechos y no por palabras al azar
It will have to be by actions and not by random words
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
A mi corazon voy a cuidar
I will take care of my heart
Prefiero estar sola a equivocarme una vez mas
I prefer to be alone than to make a mistake again
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
No lo hare como antes sin pensar
I won't do it like before without thinking
Tendra que ser por hechos y no por palabras al azar
It will have to be by actions and not by random words
Si yo me vuelvo a enamorar
If I fall in love again
A mi corazon voy a cuidar
I will take care of my heart
Prefiero estar sola a equivocarme una vez mas
I prefer to be alone than to make a mistake again
Prefiero estar sola a equivocarme una vez mas
I prefer to be alone than to make a mistake again
...
...





Writer(s): RUDY AMADO PEREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.