Paroles et traduction Myriam Hernández - Te Pareces Tanto A El - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Pareces Tanto A El - 2004 Digital Remaster
Ты так похож на него - Переиздание 2004 в цифровом формате
Será
mejor
que
te
lo
diga
de
una
vez
Лучше
бы
я
сразу
сказала
тебе
Antes
que
llegue
a
suceder
lo
que
sospecho
Прежде
чем
случится
то,
чего
я
опасаюсь
Hay
un
amor
que
no
he
podido
desprender
Есть
любовь,
которую
я
не
могу
вырвать
De
lo
más
hondo
de
mi
ser,
por
más
que
quiero
Из
самых
глубин
моего
существа,
как
бы
я
ни
хотел
Tenía
tus
manos,
tu
mirar,
tu
candidez
У
него
были
твои
руки,
твой
взгляд,
твоя
невинность
Y
como
tú,
era
un
atento
caballero
И,
как
и
ты,
он
был
внимательным
джентльменом
Pero
de
pronto
fue
un
infierno
vivir
con
él
Но
в
какой-то
момент
жить
с
ним
стало
сущим
адом
Y
si
he
salido
de
las
llamas
И
если
я
вырвалась
из
этого
пламени
Debo
cuidarme
de
caer
en
el
brasero
Я
должна
беречь
себя,
чтобы
не
упасть
назад
в
огонь
Te
pareces
tanto
a
él
cuando
me
amaba
Ты
так
похож
на
него,
когда
он
любил
меня
Cuando
yo
era
su
universo
y
su
razón
de
ser
Когда
я
была
его
Вселенной
и
смыслом
его
жизни
Te
pareces
tanto
a
él,
cuando
en
su
alma
Ты
так
похож
на
него,
когда
в
его
душе
Solo
existía
yo,
y
me
era
fiel
Была
только
я,
и
он
был
верен
мне
Te
pareces
tanto
a
él,
que
es
un
consuelo
Ты
так
похож
на
него,
что
это
утешение
Porque
creo
que
algún
día
te
llegaré
a
querer
Потому
что
я
верю,
что
когда-нибудь
я
смогу
полюбить
тебя
Pero
mientras
voy
matando
su
recuerdo
Но
пока
я
борюсь
с
воспоминаниями
о
нем
Yo
sé
que
a
ti
también
Я
знаю,
что
и
тебя
También
te
perderé
Тебя
я
тоже
потеряю
Tenía
tus
manos,
tu
mirar,
tu
candidez
У
него
были
твои
руки,
твой
взгляд,
твоя
невинность
Y
como
tú,
era
un
atento
caballero
И,
как
и
ты,
он
был
внимательным
джентльменом
Pero
de
pronto
fue
un
infierno
vivir
con
él
Но
в
какой-то
момент
жить
с
ним
стало
сущим
адом
Y
si
he
salido
de
las
llamas
И
если
я
вырвалась
из
этого
пламени
Debo
cuidarme
de
caer
en
el
brasero
Я
должна
беречь
себя,
чтобы
не
упасть
назад
в
огонь
Te
pareces
tanto
a
él
cuando
me
amaba
Ты
так
похож
на
него,
когда
он
любил
меня
Cuando
yo
era
su
universo
y
su
razón
de
ser
Когда
я
была
его
Вселенной
и
смыслом
его
жизни
Te
pareces
tanto
a
él,
cuando
en
su
alma
Ты
так
похож
на
него,
когда
в
его
душе
Solo
existía
yo,
y
me
era
fiel
Была
только
я,
и
он
был
верен
мне
Te
pareces
tanto
a
él,
que
es
un
consuelo
Ты
так
похож
на
него,
что
это
утешение
Porque
creo
que
algún
día
te
llegaré
a
querer
Потому
что
я
верю,
что
когда-нибудь
я
смогу
полюбить
тебя
Pero
mientras
voy
matando
su
recuerdo
Но
пока
я
борюсь
с
воспоминаниями
о
нем
Yo
sé
que
a
ti
también
te
perderé
Я
знаю,
что
и
тебя
я
тоже
потеряю
Te
pareces
tanto
a
él
cuando
me
amaba
Ты
так
похож
на
него,
когда
он
любил
меня
Cuando
yo
era
su
universo
y
su
razón
de
ser
Когда
я
была
его
Вселенной
и
смыслом
его
жизни
Te
pareces
tanto
a
él,
cuando
en
su
alma
Ты
так
похож
на
него,
когда
в
его
душе
Solo
existía
yo,
y
me
era
fiel
Была
только
я,
и
он
был
верен
мне
Te
pareces
tanto
a
él,
que
es
un
consuelo
Ты
так
похож
на
него,
что
это
утешение
Porque
creo
que
algún
día
te
llegaré
a
querer
Потому
что
я
верю,
что
когда-нибудь
я
смогу
полюбить
тебя
Pero
mientras
voy
matando
su
recuerdo
Но
пока
я
борюсь
с
воспоминаниями
о
нем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modesto Alvaro Torres
Album
Huellas
date de sortie
20-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.