Paroles et traduction Myriam - Cómo Sería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Sería
How Would It Be
Quizas
no
fue
el
tiempo
ni
fue
el
momento
Maybe
it
wasn't
the
time
or
the
moment
No
tiene
logica
el
argumento
The
argument
doesn't
make
sense
A
veces
la
vida
es
asi
Sometimes
life
is
like
that
Tan
cerca
estuvimos
alma
con
alma
We
were
so
close,
soul
to
soul
Tu
piel
con
mi
piel
quemo
toda
la
calma
Your
skin
on
my
skin,
it
burned
away
all
the
calm
Aun
no
pudimos
concebir
We
still
couldn't
conceive
Que
el
hecho
de
no
actuar
That
the
fact
we
didn't
act
Y
no
abrazar
lo
que
era
nuestro
And
didn't
embrace
what
was
ours
Fue
el
error
q
vivire
para
siempre
Was
the
mistake
I'll
live
with
forever
Cómo
seria
que
hubiera
sido
de
mi
si
ese
dia
no
te
hubiera
dejado
partir
How
would
it
be
if
I
hadn't
let
you
go
that
day?
Como
seria
besar
tus
labios
cada
amanecer
poder
perderme
cada
noche
en
tu...
quereeeer
How
would
it
be
to
kiss
your
lips
every
sunrise,
to
lose
myself
every
night
in
your...
love?
Como
seria...
How
would
it
be...
Por
culpa
del
miedo
del
abandono
Because
of
the
fear
of
abandonment
Sinceramente
no
sabia
como
I
honestly
didn't
know
how
Apostar
un
beso
contra
la
eternidad
To
bet
a
kiss
against
eternity
Quizás
soy
la
culpable
de
este
destino
Maybe
I'm
to
blame
for
this
destiny
Se
que
hoy
no
haria
lo
mismo
I
know
today
I
wouldn't
do
the
same
No
te
dejaría
escapar
I
wouldn't
let
you
get
away
El
hecho
de
no
actuar
y
no
abrazar
lo
q
era
nuestro
The
fact
we
didn't
act
and
didn't
embrace
what
was
ours
Fue
el
error
que
vivire
para
siempre
Was
the
mistake
I'll
live
with
forever
Como
seria
que
hubiera
sido
de
mi
si
ese
dia
How
would
it
be
if
I
hadn't
No
te
hubiera
dejado
partir
Let
you
go
that
day
Como
seria
besar
tus
labios
cada
amanecer
How
would
it
be
to
kiss
your
lips
every
sunrise
Poder
perderme
cada
noche
en
tu
querer
To
lose
myself
every
night
in
your
love
Como
seria
How
would
it
be
Soñar
sin
sentir
dudas
To
dream
without
feeling
doubt
Como
seria
How
would
it
be
Respirar
sin
desesperacion
To
breathe
without
despair
Como
seria
How
would
it
be
Jamas
preguntar
quizas
To
never
ask
maybe
Como
seria
How
would
it
be
Como
seria
How
would
it
be
Que
hubiera
sido
de
mi
si
ese
dia
If
I
hadn't
No
te
hubiera
dejado
partir
Let
you
go
that
day
Como
seria
How
would
it
be
Besar
tus
labios
cada
amanecer
To
kiss
your
lips
every
sunrise
Poder
perderme
cada
noche
To
lose
myself
every
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Maria Aka Olgui Chirino Chirino, Soraya Raquel Lamilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.