Myriam - Evidencias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Myriam - Evidencias




Evidencias
Свидетельства
Cuando digo que no quiero amarte mas
Когда я говорю, что больше не хочу тебя любить
Es porque te amo
Это потому, что люблю тебя
Cuando digo que no quiero mas de ti
Когда я говорю, что больше не хочу от тебя
Es por que te quiero
Это потому, что хочу тебя
Mas tengo miedo de entregar mi corazón
Но я боюсь отдать свое сердце
Y confezar que ando toda entusiasmada
И признаться, что я вся взволнована
Yo no puedo imaginar que va a ser de
Я не могу представить, что со мной будет
Si te perdiera un día
Если я тебя когда-нибудь потеряю
Veo mi paz que se desprende por doquier
Я вижу, как мой покой исчезает повсюду
Que después te entrego
Что затем я отдаю тебе
Necesito hablar las cosas que yo
Мне нужно говорить то, что я знаю
Y después me niego
А потом я отказываюсь
Y la verdad es que estoy loca ya por ti
И правда в том, что я уже безумна по тебе
Que tengo miedo de perderte alguna vez
Что я боюсь когда-нибудь тебя потерять
Necesito aceptar que Dios jamás
Мне нужно принять, что Бог никогда
Va a separarte de mi vida
Не разлучит тебя с моей жизнью
Es una locura de decir que no te quiero
Это безумие говорить, что я тебя не люблю
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Избегать внешности, скрывая доказательства
Mas porque seguir fingiendo si no puedo engañar mi corazón
Но почему я должна продолжать притворяться, если не могу обмануть свое сердце
Yo que te amo
Я знаю, что люблю тебя
Ya no mas mentiras si me muero de deseos
Хватит лжи, если я умираю от желания
Yo te quiero mas que a todo necesito de tus besos
Я люблю тебя больше всего, мне нужны твои поцелуи
Le haces falta a mis días
Тебя не хватает моим дням
Mas sin ti no que hacer, que hacer sin ti
Что делать без тебя, что делать без тебя
Yo quiero que conozcas mas de
Я хочу, чтобы ты узнал обо мне больше
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя
Es una locura de decir que no te quiero
Это безумие говорить, что я тебя не люблю
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Избегать внешности, скрывая доказательства
Mas porque seguir fingiendo si no puedo engañar mi corazón
Но почему я должна продолжать притворяться, если не могу обмануть свое сердце
Yo que te amo
Я знаю, что люблю тебя
Ya no mas mentiras si me muero de deseos
Хватит лжи, если я умираю от желания
Yo te quiero mas que a todo necesito de tus besos
Я люблю тебя больше всего, мне нужны твои поцелуи
Le haces falta a mis días
Тебя не хватает моим дням
Mas sin ti no que hacer, que hacer sin ti
Что делать без тебя, что делать без тебя
Yo quiero que conozcas mas de
Я хочу, чтобы ты узнал обо мне больше
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a mí.
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Lo cierto es que te quiero mas que a mí.
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи, которые отдаляют меня
Lo cierto es que te quiero mas que a mí.
Правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.





Writer(s): Jose Augusto Cougil, Paulo Sergio Kostenb Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.