Myriam - Si una Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myriam - Si una Vez




Si una Vez
If I Once Said
Ahhhhh...
Ahhhhh...
Yo te di todo mi amor y más
I gave you all of my love and more
Y no reconoces ni lo que es amar...
And you don't even recognise what it means to love...
Yo me puse dispuesta a tus pies
I threw myself at your feet
Y tan sólo con desprecios me has pagado pero ahora ve yeah yeah yeah...
And all you paid me back with was disdain, but now go yeah yeah yeah...
una vez dije que te amaba hoy me arrepiento
If I once said that I loved you, today I regret it
una vez dije que te amaba no se lo que pensé estaba loca
If I once said that I loved you, I don't know what I was thinking, I was crazy
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
If I once said that I loved you and would give my life for you
una vez dije que te amaba no lo vuelvo a hacer
If I once said that I loved you, I'll never say it again
Ese error es cosa de ayer...
That mistake is a thing of the past...
Yo... se que un día volverás
I... know that one day you'll come back
Y de todo te arrepentirás
And you'll regret everything
Yo me puse dispuesta a tus pies
I threw myself at your feet
Y tan sólo con desprecios me has pagado pero ahora ve yeah yeah yeah...
And all you paid me back with was disdain, but now go yeah yeah yeah...
una vez dije que te amaba hoy me arrepiento
If I once said that I loved you, today I regret it
una vez dije que te amaba no se lo que pensé estaba loca
If I once said that I loved you, I don't know what I was thinking, I was crazy
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
If I once said that I loved you and would give my life for you
una vez dije que no lo vuelvo a hacer
If I once said that I'll never say it again
Ese error es cosa de ayer...
That mistake is a thing of the past...
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
If I once said that I loved you, and that I would give my life for you
una vez dije que no lo vuelvo a hacer
If I once said that I'll never say it again
Ese error es cosa de ayer...
That mistake is a thing of the past...





Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.