Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
dijiste
ser
la
única
de
tus
amores
Du
sagtest
mir,
ich
sei
die
Einzige
deiner
Lieben
Y
me
juraste
que
jamás
iba
a
llorar
por
ti.
Und
du
schworest
mir,
dass
ich
niemals
wegen
dir
weinen
würde.
Me
regalaste
un
paraíso
lleno
de
colores
Du
schenktest
mir
ein
Paradies
voller
Farben
Pero
mentiste
otra
vez
y
otra
vez
te
creí.
Aber
du
logst
wieder
und
wieder
glaubte
ich
dir.
Yo
caminaba
por
las
calles
viendo
corazones
Ich
ging
durch
die
Straßen
und
sah
Herzen
Tan
inocente
yo
pensaba
que
eras
para
mí.
So
unschuldig
dachte
ich,
du
wärst
für
mich
bestimmt.
Tus
locos
besos
llenaban
mi
mundo
de
ilusiones
Deine
verrückten
Küsse
füllten
meine
Welt
mit
Illusionen
Pero
mentiste
otra
vez
y
otra
vez
te
creí.
Aber
du
logst
wieder
und
wieder
glaubte
ich
dir.
Soy
la
sombra
perdida
de
tus
noches
Ich
bin
der
verlorene
Schatten
deiner
Nächte
Pero
sin
más
reproches
hoy
te
digo
adiós.
Aber
ohne
weitere
Vorwürfe
sage
ich
dir
heute
Lebewohl.
Voy
a
penas
en
pie
y
aún
temblando
Ich
stehe
kaum
aufrecht
und
zittere
noch
Pero
dejo
el
veneno
de
tu
corazón
Aber
ich
lasse
das
Gift
deines
Herzens
zurück
De
tu
corazón.
Deines
Herzens.
De
tu
corazón...
Deines
Herzens...
Yo
había
creído
de
tu
boca
todos
los
sabores
Ich
hatte
alle
Geschmäcker
von
deinen
Lippen
geglaubt
Me
ilusionaba
imaginar
mi
vida
junto
a
ti.
Ich
träumte
davon,
mein
Leben
mit
dir
zu
verbringen.
Y
ahora
solamente
me
quedan
los
sin
sabores
Und
jetzt
bleiben
mir
nur
die
bitteren
Nachgeschmäcker
Porque
mentiste
otra
vez
y
otra
vez
te
creí.
Weil
du
wieder
gelogen
hast
und
ich
dir
wieder
geglaubt
habe.
Voy
a
penas
en
pie
y
aún
temblando
Ich
stehe
kaum
aufrecht
und
zittere
noch
Pero
dejo
el
veneno
de
tu
corazón
Aber
ich
lasse
das
Gift
deines
Herzens
zurück
De
tu
corazón.
Deines
Herzens.
Ay
de
tu
corazón
oh
uhoh
oh
Ach,
deines
Herzens
oh
uhoh
oh
Dejo
el
veneno
de
tu
corazón
Ich
lasse
das
Gift
deines
Herzens
zurück
Y
tu
que
juraste
que
era
la
única...
Und
du,
der
du
geschworen
hast,
dass
ich
die
Einzige
wäre...
De
tu
corazón
Deines
Herzens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Concetta Constanzo Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.