Paroles et traduction Myriam - Veras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
piensas
que
yo
no
podré
vivir...
sin
tí
You
think
I
won't
be
able
to
live...
without
you
Tú
piensas
no
podrá
sobrevivir...
You
think
I
won't
be
able
to
survive...
Que
nada
me
queda
That
I
have
nothing
left
Sino
estás
junto
a
mí...
If
you're
not
by
my
side...
Verás...
que
no
es
así...
You'll
see...
that's
not
true...
Tú
piensas
que
jamás
seré
feliz...
You
think
I'll
never
be
happy
again...
Que
destruiste
al
fin
mi
corazón...
That
you've
finally
broken
my
heart...
Que
no
voy
a
descubrir
la
forma
de
volver
atrás
That
I'll
never
find
a
way
to
go
back
Sin
tí
yo
sé
que
sí...
Without
you,
I
know
I
will...
Ya
lo
verás...
You'll
see...
No
necesito
a
nadie
más...
I
don't
need
anyone
else...
Podré
resistir...
I
can
resist...
Voy
a
poder
seguir...
I'll
be
able
to
move
on...
Lo
haré
por
mí...
I'll
do
it
for
myself...
Será
mi
gloria
personal...
It
will
be
my
own
personal
victory...
Nadie
ni
tú
me
la
podrá
quitar...
No
one,
not
even
you,
can
take
that
away
from
me...
Acepta
la
verdad
Accept
the
truth
No
lloraré...
I'm
not
going
to
cry...
Yo
sé
que
así
será...
I
know
it's
going
to
happen...
Podré
salir...
I'll
be
able
to
get
out...
Voy
a
saltar
sin
red...
I'm
going
to
take
the
leap
of
faith...
Y
no
voy
a
caer...
And
I'm
not
going
to
fall...
Será
mejor...
It'll
be
better...
Ya
lo
verás...
You'll
see...
No
necesito
a
nadie
más...
I
don't
need
anyone
else...
Podré
resistir...
I
can
resist...
Voy
a
poder
seguir...
I'll
be
able
to
move
on...
Lo
haré
por
mí...
I'll
do
it
for
myself...
Será
mi
gloria
personal
It
will
be
my
own
personal
victory...
Nadie
ni
tú
me
la
podrá
quitar...
No
one,
not
even
you,
can
take
that
away
from
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שרים אלדד, Ciccone,madonna L, Foster,david W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.