Myslovitz - 19 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myslovitz - 19




19
19
Wokół tylko strach
Around only fear
Nie wiem, co się może stać
I don't know what might happen
Co otacza mnie
What surrounds me
Czy teraz przyszłość jest
Is this the future now?
Byś w ciekawych czasach żył
May you live in interesting times
Ja legendą - nie ten film
Me, a legend - wrong movie
Nie chcę, mam to gdzieś
I don't want it, I don't care
Możesz ułożyć się do snu
You can go to sleep
Ja właśnie po to jestem tu
That's why I'm here
Żebyś bała się, choć trochę mniej
So you'll be scared, a little less
Minie jakiś czas
Some time will pass
Za tysiąc kilka lat
In a thousand, several years
Cały mój węglowy ślad
My whole carbon footprint
Niespodzianie urwie się
Will suddenly break off
Będę obok, tak jak dziś
I'll be near, just like today
Nawet wtedy, gdy
Even then, when
Gdzieś w bursztynie znajdą mnie
Somewhere in amber they'll find me
Możesz ułożyć się do snu
You can go to sleep
Ja właśnie po to jestem tu
That's why I'm here
Żebyś bała się, choć trochę mniej
So you'll be scared, a little less
Możesz ułożyć się do snu
You can go to sleep
Ja właśnie po to jestem tu
That's why I'm here
Byś nie bała się wcale już
So you won't be scared at all anymore
Zawsze obok, tak jak dziś
Always near, just like today
Nawet wtedy, gdy
Even then, when
Będziesz dużą tak jak ja
You'll be grown-up like me
Spokojnie możesz zamknąć oczy
You can close your eyes peacefully
I ze mną tak przed siebie biec
And run forward with me like this
Możesz ułożyć się do snu
You can go to sleep
Ja właśnie po to jestem tu
That's why I'm here
Byś nie bała się wcale
So you won't be scared at all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.