Paroles et traduction Myslovitz - 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wokół
tylko
strach
Вокруг
только
страх,
Nie
wiem,
co
się
może
stać
Не
знаю,
что
может
случиться.
Co
otacza
mnie
Что
окружает
меня,
Czy
teraz
przyszłość
jest
Есть
ли
сейчас
будущее?
Byś
w
ciekawych
czasach
żył
Чтобы
ты
жила
в
интересные
времена,
Ja
legendą
- nie
ten
film
Я
легендой
- не
тот
фильм.
Nie
chcę,
mam
to
gdzieś
Не
хочу,
мне
это
не
нужно.
Możesz
ułożyć
się
do
snu
Ты
можешь
укладываться
спать,
Ja
właśnie
po
to
jestem
tu
Я
именно
для
этого
здесь,
Żebyś
bała
się
choć
trochę
mniej
Чтобы
ты
боялась
хоть
немного
меньше.
Minie
jakiś
czas
Пройдет
какое-то
время,
Za
tysiąc
kilka
lat
Через
тысячу
несколько
лет,
Cały
mój
węglowy
ślad
Весь
мой
углеродный
след
Niespodzianie
urwie
się
Неожиданно
оборвется.
Będę
obok,
tak
jak
dziś
Я
буду
рядом,
как
и
сегодня,
Nawet
wtedy
gdy
Даже
тогда,
когда
Gdzieś
w
bursztynie
znajdą
mnie
Где-то
в
янтаре
найдут
меня.
Możesz
ułożyć
się
do
snu
Ты
можешь
укладываться
спать,
Ja
właśnie
po
to
jestem
tu
Я
именно
для
этого
здесь,
Żebyś
bała
się
choć
trochę
mniej
Чтобы
ты
боялась
хоть
немного
меньше.
Możesz
ułożyć
się
do
snu
Ты
можешь
укладываться
спать,
Ja
właśnie
po
to
jestem
tu
Я
именно
для
этого
здесь,
Byś
nie
bała
się
wcale
już
Чтобы
ты
не
боялась
совсем.
Zawsze
obok,
tak
jak
dziś
Всегда
рядом,
как
и
сегодня,
Nawet
wtedy
gdy
Даже
тогда,
когда
Będziesz
duża
tak
jak
ja
Ты
станешь
взрослой,
как
я.
Spokojnie
możesz
zamknąć
oczy
Спокойно
можешь
закрывать
глаза
I
ze
mną
tak
przed
siebie
biec
И
бежать
со
мной
вперед.
Możesz
ułożyć
się
do
snu
Ты
можешь
укладываться
спать,
Ja
właśnie
po
to
jestem
tu
Я
именно
для
этого
здесь,
Byś
nie
bała
się
wcale
Чтобы
ты
не
боялась
совсем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Parzymięso, Wojciech Powaga-grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.