Myslovitz - Byc Jak John Wayne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Myslovitz - Byc Jak John Wayne




Obok nas wystarczy tu dokładnie znów rozejrzeć się
Рядом с нами достаточно внимательно осмотреться
Obok nas, to czego chcę to wszystko jest tuż obok mnie.
Рядом с нами, то, что я хочу, это все рядом со мной.
Cieszę się tym co tu mam
Я рад тому, что у меня есть.
Największe odkrycie od lat
Самое большое открытие за последние годы
Rzeczy i sprawy i ja
Вещи и дела и я
Najprostsze z tych jakie znam.
Самый простой из тех, что я знаю.
Radość i dzielić z kimś
Радость и поделиться ею с кем-то
Zapomnieć i zgubić się w tym.
Забыть и потеряться в этом.
To już niemodne - to nic
Это уже немодно-это ничего
Ja taki właśnie chcę być.
Я хочу быть таким.
Teraz wiem i tak, że niezwykłe jest gdzieś obok nas
Теперь я знаю и так, что необычное находится где-то рядом с нами
Widzę to i wiem, że niezwykłe jest tuż obok mnie.
Я вижу это и знаю, что это необычно рядом со мной.
Obok nas, wystarczy tu dokładnie znów rozejrzeć się
Рядом с нами, достаточно здесь внимательно осмотреться
Obok nas, to czego chcę to wszystko jest tuż obok mnie.
Рядом с нами, то, что я хочу, это все рядом со мной.
A to co niemożliwe jest
А то, что невозможно
Nie szukam i nie chcę już mieć.
Я не ищу и не хочу больше иметь.
Dużo przemyślałem lecz
Много я передумал, но
Wciąż błędy robię i cóż...
Я все еще делаю ошибки и хорошо...
Ile już wiem jestem wart
Сколько я уже знаю, я стою
Tyle od siebie mam dać
Это все, что я должен дать
I po to schylać się dziś
И для этого наклоняться сегодня
Ja taki właśnie chcę być
Я хочу быть таким.
Teraz wiem i tak, że niezwykłe jest gdzieś obok nas
Теперь я знаю и так, что необычное находится где-то рядом с нами
Widzę to i wiem, najważniejsze jest tuż obok mnie.
Я это вижу и знаю, главное-рядом со мной.
Obok nas, wystarczy tu dokładnie znów rozejrzeć się.
Рядом с нами достаточно внимательно осмотреться.
Obok nas, to czego chcę to wszystko jest tuż obok mnie.
Рядом с нами, то, что я хочу, это все рядом со мной.
Teraz wiem...
Теперь я знаю...
Teraz wiem...
Теперь я знаю...





Writer(s): jacek kuderski, wojciech "lala" kuderski, michał kowalonek, wojtek powaga, przemek myszor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.