Paroles et traduction Myslovitz - Good Day My Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I'll
great
you
with
black
and
white
Я
раскрашу
тебя
в
Черное
и
белое.
What
do
you
want
more
Чего
ты
хочешь
еще
The
days
to
short
and
the
night
belongs
to
us
Дни
коротки,
и
ночь
принадлежит
нам.
In
my
eyes
you
can
see
В
моих
глазах
ты
видишь
...
Fear
of
your
future
Страх
перед
будущим.
In
my
soul
there's
no
shelter
В
моей
душе
нет
убежища.
Under
your
wings
shadow
Под
твоими
крыльями
тень
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Do
you
bring
today
happines
Приносишь
ли
ты
сегодня
счастье
Or
the
ray
may
run
to
words
the
lie
Или
луч
может
побежать
к
словам
лжи
Spread
your
wings
so
that
Расправь
свои
крылья,
чтобы
...
I
would
feel
a
piece
of
heaven
Я
бы
почувствовал
себя
кусочком
рая.
Spread
your
wings
so
that
Расправь
свои
крылья,
чтобы
...
I
would
feel
no
pain
when
I
die
Я
не
почувствую
боли,
когда
умру.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Spread
your
wings
so
that
Расправь
свои
крылья,
чтобы
...
I
would
feel
a
piece
of
heaven
Я
бы
почувствовал
себя
кусочком
рая.
Spread
your
wings
so
that
Расправь
свои
крылья,
чтобы
...
I
would
feel
no
pain
when
I
die
Я
не
почувствую
боли,
когда
умру.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Good
day
my
angel
Добрый
день
мой
ангел
I
can
hear
you
knocking
at
my
gates
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мои
ворота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myslovitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.