Myslovitz - Przemijania - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Myslovitz - Przemijania




Przemijania
Преходящее
Co pewien czas zmienia się wiatr
Время от времени меняется ветер,
Jesteśmy jak czarny dym
Мы как черный дым,
Rozciągnięty nad światem tak
Растянутый над миром так,
Mały strach
Маленький страх,
Kruchy gniew
Хрупкий гнев,
Strzepany z powiek pył
Стряхнутая с век пыль,
Wypełnia pieśń o przyszłych dniach
Наполняет песнь о будущих днях,
Kropla tu, szczypta tam
Капля тут, щепотка там,
Każdy z nas zostawia ślad
Каждый из нас оставляет след,
Jak oddech fal i w muszli szum
Как дыхание волн и в ракушке шум,
Obce z gwiazd
Чужие звезды,
Nocna ćma
Ночная моль,
Żeś był kształt w klepsydrach zmian
Ты был лишь тенью в песочных часах перемен,
Strzelają tam gdzie przysypia wiatr
Стреляют там, где засыпает ветер,
Papapapa...
Па-па-па-па...





Writer(s): Artur Rojek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.