Mystery - The Willow Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystery - The Willow Tree




The Willow Tree
Ива
Not too many gathered
Немного людей собралось
On this rainy afternoon
В этот дождливый день
Some cried this old gardener
Кто-то плакал по старому садовнику
They'll forget by the new moon
Они забудут к новолунию
Hated by most,
Нелюбимый большинством,
Those he loved were few
Тех, кого он любил, было мало
And what have you done with your life?
И что ты сделал со своей жизнью?
Asked the old man at the door
Спросил старик у двери
With who did you share all your love?
С кем ты разделил всю свою любовь?
All your love
Всю свою любовь?
They walked in a hall
Они шли по залу
And stood in the center
И остановились в центре
Mirror covered walls
Зеркальные стены
Where his whole life was played through
Где прошла вся его жизнь
I guess I have wasted my life
Полагаю, я потратил свою жизнь впустую
Realised the old gardener
Осознал старый садовник
I've never loved anyone
Я никогда никого не любил
Aah, ooh, ooh
Ах, ох, ох
In my life (In my life)
В моей жизни моей жизни)
In my life (In my life)
В моей жизни моей жизни)
In my life
В моей жизни
He cried alone for days
Он плакал в одиночестве днями
They could feel the coldness from his heart
Они могли чувствовать холод его сердца
Chilling them away
Отдаляющий их
So they took him back home
И они отвели его домой
In a field enlightened by a sun
В поле, освещенном солнцем
From a near future
Из недалекого будущего
And he stood still in the wind
И он стоял неподвижно на ветру
Amazed by the beauty of a Tree
Пораженный красотой Дерева
Of a tree
Дерева
Young lovers' first kiss immortalised
Первый поцелуй юных влюбленных увековечен
Thanks to you
Благодаря тебе
And the birds have a home to sleep at night
И у птиц есть дом, где они могут спать по ночам
Because of you
Благодаря тебе
Children dancing around
Дети танцуют вокруг
And their laughter sings in Heaven
И их смех поет на небесах
Thanks to you
Благодаря тебе
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
No one could ever say
Никто не мог бы сказать
But there lives the meaning of your passage yesterday
Но в этом живет смысл твоего вчерашнего пути
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
Touched in so many ways
Коснулся так многими способами
For there lives the meaning of your passage yesterday
Ибо в этом живет смысл твоего вчерашнего пути
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
No one could ever say
Никто не мог бы сказать
But there lives the meaning of your passage yesterday
Но в этом живет смысл твоего вчерашнего пути
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
Touched in so many ways
Коснулся так многими способами
For there lives the meaning of your passage yesterday
Ибо в этом живет смысл твоего вчерашнего пути
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
(Have you seen their eyes?)
(Ты видел их глаза?)
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
No one could ever say
Никто не мог бы сказать
But there lives the meaning of your passage yesterday
Но в этом живет смысл твоего вчерашнего пути
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
Have you seen their eyes?
Ты видел их глаза?
The joy on a summer day
Радость летнего дня
Memories will never fade away
Воспоминания никогда не исчезнут
You have touched their lives
Ты коснулся их жизней
Touched in so many ways
Коснулся так многими способами
For there lives the reason of your passage yesterday...
Ибо в этом живет причина твоего вчерашнего пути...





Writer(s): Michel St-pere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.