Paroles et traduction Mystery Jets - Campfire Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campfire Song
Песня у костра
Once
we
hit
the
line
then
we
thought
it
fair
Как
только
мы
достигли
черты,
мы
подумали,
что
это
честно
Look
in
the
ads
and
you
would
find
it
there
Посмотри
в
объявлениях,
и
ты
найдешь
это
там
Sleeping
at
night
wrapped
up
in
our
beds
Спя
ночью,
укутанный
в
наши
постели
Safe
from
the
world
so
we
wouldn't
be
scared
В
безопасности
от
мира,
чтобы
нам
не
было
страшно
Maybe
we
were
let
off
too
light
in
the
past
Может
быть,
в
прошлом
нас
слишком
легко
отпускали
Teachers
gave
us
medals
for
coming
last
Учителя
давали
нам
медали
за
последние
места
But
ain't
it
funny
how
the
bottom
kids
in
class
Но
разве
не
забавно,
как
дети,
которые
были
внизу
класса
Always
seem
to
be
the
ones
who
have
the
last
laugh
Всегда
кажутся
теми,
кто
смеется
последним
'Cause
we
didn't
give
up,
no,
we
didn't
give
up
Потому
что
мы
не
сдавались,
нет,
мы
не
сдавались
We
didn't
give
up,
no
no
no
Мы
не
сдавались,
нет,
нет,
нет
We
didn't
give
up,
no,
we
didn't
give
up
Мы
не
сдавались,
нет,
мы
не
сдавались
So
we
grew
our
hair
and
sharpened
our
claws
Мы
отрастили
волосы
и
наточили
когти
Until
we
saw
the
writing
on
the
wall
Пока
не
увидели
надпись
на
стене
Marched
in
our
thousands
against
a
war
Шли
тысячами
против
войны
Nobody
could
give
us
a
straight
answer
for
Никто
не
мог
дать
нам
прямого
ответа
на
это
And
it's
hardest
to
feel
it,
the
fire
to
fight
И
труднее
всего
это
почувствовать,
огонь
борьбы
Molly
said
everything's
gonna
be
alright
Молли
сказала,
что
все
будет
хорошо
But
we
couldn't
look
our
parents
in
the
eye
Но
мы
не
могли
смотреть
в
глаза
нашим
родителям
Everybody
choosing
different
sides
Все
выбирают
разные
стороны
Hold
on
to
what's
inside
Держись
за
то,
что
внутри
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
Somewhere
in
your
eyes
Где-то
в
твоих
глазах
There
is
a
spirit
that
will
never
die
Есть
дух,
который
никогда
не
умрет
You
gotta
hold
on,
yeah
you
gotta
try
Ты
должна
держаться,
да,
ты
должна
пытаться
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
Hold
on,
yeah
you
gotta
fight
Держись,
да,
ты
должна
бороться
And
take
it
with
you
till
the
day
you
die
И
храни
это
с
собой
до
дня
своей
смерти
Twenty
years
of
education
and
still
Двадцать
лет
обучения,
и
все
еще
No
one
taught
us
how
to
love
ourselves
until
Никто
не
учил
нас
любить
себя,
пока
We
danced
in
the
corner
of
an
English
field
Мы
не
танцевали
в
углу
английского
поля
Then
in
the
morning
all
of
our
fates
were
sealed
А
утром
все
наши
судьбы
были
решены
Try
to
fix
our
broken
hearts
with
drugs
Пытаемся
исправить
наши
разбитые
сердца
наркотиками
To
rip
out
the
feeling
of
never
being
enough
Чтобы
вырвать
чувство
вечной
недостаточности
But
how
the
hell
are
we
to
know
what
the
damage
does
Но
откуда
нам
знать,
какой
вред
это
наносит
Losing
yourself
to
someone
you
love
too
much
Теряя
себя
в
ком-то,
кого
ты
слишком
сильно
любишь
Hold
on
to
what's
inside
Держись
за
то,
что
внутри
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
Somewhere
in
your
eyes
Где-то
в
твоих
глазах
There
is
a
spirit
that
will
never
die
Есть
дух,
который
никогда
не
умрет
Hold
on,
yeah
you
gotta
try
Держись,
да,
ты
должна
пытаться
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
Hold
on,
yeah
you
gotta
fight
Держись,
да,
ты
должна
бороться
And
keep
it
with
you
through
the
lonely
nights
И
храни
это
с
собой
в
одинокие
ночи
Staring
at
the
ceiling
Смотря
в
потолок
Or
climbing
up
the
walls
Или
карабкаясь
по
стенам
Try
to
find
a
meaning
Пытаемся
найти
смысл
The
meaning
of
it
all
Смысл
всего
этого
When
that
old
familiar
feeling
Когда
это
старое
знакомое
чувство
Keeps
coming
'round
to
call
Продолжает
возвращаться
It
goes
on
and
on
and
on
and
on
Оно
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
On
and
on
and
on
and
on
И
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
We'll
never
give
up,
no,
we'll
never
give
up
Мы
никогда
не
сдадимся,
нет,
мы
никогда
не
сдадимся
We'll
never
give
up,
no
no
no
Мы
никогда
не
сдадимся,
нет,
нет,
нет
We'll
never
give
up,
no,
we'll
never
give
up
Мы
никогда
не
сдадимся,
нет,
мы
никогда
не
сдадимся
We'll
never
give
up,
no
no
no
Мы
никогда
не
сдадимся,
нет,
нет,
нет
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Hold
on
to
what's
inside
Держись
за
то,
что
внутри
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
Somewhere
in
your
eyes
Где-то
в
твоих
глазах
There
is
a
spirit
that
will
never
die
Есть
дух,
который
никогда
не
умрет
You
gotta
hold
on,
yeah
you
gotta
try
Ты
должна
держаться,
да,
ты
должна
пытаться
Onto
a
feeling
that
you
can't
deny
За
чувство,
которое
ты
не
можешь
отрицать
So
hold
on,
yeah
you
gotta
fight
Так
что
держись,
да,
ты
должна
бороться
And
take
it
with
you
to
the
other
side
И
возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
(You
gotta
hold
on)
(Ты
должна
держаться)
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
(You
gotta
hold
on)
(Ты
должна
держаться)
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
(You
gotta
hold
on)
(Ты
должна
держаться)
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
Take
it
with
you
to
the
other
side
Возьми
это
с
собой
на
другую
сторону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blaine Harrison, Henry William Cope Harrison, Jack Flanagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.