Mystery Jets - Watching Yourself Slowly Disappear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystery Jets - Watching Yourself Slowly Disappear




Watching Yourself Slowly Disappear
Наблюдая, как ты медленно исчезаешь
We're born and we're raised
Мы рождаемся и растем,
To stand up tall and straight
Чтобы стоять прямо и гордо,
Then torn and reshaped
Потом ломаемся и меняемся,
At the people's gains
Ради людской выгоды.
Oh to be a real man
О, быть настоящим мужчиной -
Hangs heavy in your hands
Тяжкое бремя в твоих руках.
But you keep quiet, do the best you can
Но ты молчишь, делаешь все, что можешь,
To prove it to yourself, then everyone else
Чтобы доказать это себе, а потом всем остальным.
When it seems like the only direction is down
Когда кажется, что единственный путь - вниз.
New shelter from the shame
Новое убежище от стыда,
So you sit and drink away the pain
Ты сидишь и запиваешь боль,
To reach you cannot place a name
Чтобы достичь того, чему ты не можешь дать имя.
So you shoulder all the blame again and again
Ты снова и снова берешь на себя всю вину
And see yourself, this hollow shell
И видишь себя, эту пустую оболочку,
This cold and wicked, cruel and wretched hell
Этот холодный и злой, жестокий и жалкий ад,
That you found but don't make a sound
Который ты нашла, но не издаешь ни звука.
Now it seems like the only direction is down
Теперь кажется, что единственный путь - вниз.
Hey you're upon the edge
Эй, ты на краю,
Where the bond breaks are beckoning
Где манят обрывы,
The wind whips around your head
Ветер свистит вокруг твоей головы,
But the silence is deafening
Но тишина оглушает.
If you call out, if you call out
Если ты позовешь, если ты позовешь,
If you call out we'll be here
Если ты позовешь, мы будем здесь.
And you can't help, and you can't help
И ты не можешь помочь, и ты не можешь помочь,
And you can't help the feeling when you're
И ты не можешь помочь этому чувству, когда ты
Watching yourself slowly disappear
Наблюдаешь, как ты медленно исчезаешь.
And you can't help the feeling
И ты не можешь помочь этому чувству,
You're watching yourself slowly disappear
Ты наблюдаешь, как ты медленно исчезаешь.
Hey you're upon the edge
Эй, ты на краю,
Where the bond breaks are beckoning
Где манят обрывы,
The wind whips around your head
Ветер свистит вокруг твоей головы,
But the silence is deafening
Но тишина оглушает.
If you call out, if you call out
Если ты позовешь, если ты позовешь,
If you call out we'll be here
Если ты позовешь, мы будем здесь.
And you can't help, and you can't help
И ты не можешь помочь, и ты не можешь помочь,
And you can't help the feeling when you're
И ты не можешь помочь этому чувству, когда ты
Watching yourself slowly disappear
Наблюдаешь, как ты медленно исчезаешь.
Watching yourself slowly disappear
Наблюдаешь, как ты медленно исчезаешь.
And you can't help the feeling
И ты не можешь помочь этому чувству,
You're watching yourself, watching yourself
Ты наблюдаешь за собой, наблюдаешь за собой,
Watching yourself slowly disappear
Наблюдаешь, как ты медленно исчезаешь.





Writer(s): Stephen Blaine Harrison, Henry Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.