Mystery - Another Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystery - Another Day




Another Day
Ещё один день
Part 1
Часть 1
There's a rumor coming from the land
Ходят слухи о той земле,
Where no one's gone before
Где ещё не бывал никто.
This world is coming to an end
Этот мир подходит к концу.
Take a second glance at the photographs
Взгляни ещё раз на фотографии,
Hanging on the wall
Что висят на стене.
What was left there to pretend
Что нам оставили, чтобы жить в притворстве?
I sit and watch the day go by
Я сижу, наблюдаю, как течёт день,
And long for better days
И тоскую по лучшим временам.
I pray and wait and time goes by
Молюсь, жду, а время уходит...
Just give me one more day
Просто дай мне ещё один день.
I sit and watch the day go by
Я сижу, наблюдаю, как течёт день,
And long for better days
И тоскую по лучшим временам.
I pray and wait and time goes by
Молюсь, жду, а время уходит...
Just give me one more day
Просто дай мне ещё один день.
We stand there and watch the years go by
Мы стоим и смотрим, как идут годы,
Dreaming of yesterday
Вспоминая о вчерашнем дне.
One sigh, so many years gone by
Один вздох - и столько лет прошло...
Hoping for another day
Надеясь на ещё один день.
There's a rumor coming from the land
Ходят слухи о той земле,
Where no one's gone before
Где ещё не бывал никто.
Part 2
Часть 2
Like in a pleasant nightmare
Словно в приятном кошмаре
The world turns up side down
Мир переворачивается с ног на голову.
No one seems to care...
Всем всё равно...
Everyday working hard to live the good life
Каждый день, работая усердно, чтобы жить хорошей жизнью,
And do as everyone else would say
И поступать так, как скажут другие,
Forget about your own ride
Ты забываешь о своём собственном пути.
Getting caught into the web
Ты попадаешь в паутину,
For you've always wandered
Потому что всегда блуждала
Too close to the edge
Слишком близко к краю.
No one seems to care...
Всем всё равно...
Runaway
Убегай,
Just run before the clock strikes midnight
Просто беги, пока часы не пробьют полночь
And take the last dream away
И не украдут последний сон.
Don't put a hold on your life
Не откладывай свою жизнь на потом!
Now you're caught into the web
Теперь ты поймана в паутину,
For you've always wandered
Потому что всегда блуждала
Too close to the edge
Слишком близко к краю.
Time ticking away
Время уходит,
Time slipping away
Время ускользает.
The elder read the chapters
Старейшина читал главы,
Reflecting from the mirror
Отражаясь в зеркале.
Where have all the good days gone?
Куда ушли все хорошие дни?
Scared of the night fall
Боясь наступления ночи,
He lights a little candle
Он зажигает маленькую свечу
And prays he'll get to see the dawn
И молится, чтобы увидеть рассвет.
Recalling every vision
Вспоминая каждое видение
Of an uncertain future
Неопределённого будущего,
Foreseen in a crystal ball
Предвиденного в хрустальном шаре.
No matter your devotion
Независимо от твоей преданности,
Time is just illusion
Время - это всего лишь иллюзия.
Don't know what you've got till it's gone
Не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
As the night is running out
По мере того как ночь подходит к концу,
The dawn is getting closer
Рассвет становится всё ближе,
And soon you will hear the call
И скоро ты услышишь зов.
Time goes by
Время идёт,
Time goes by
Время идёт,
Time goes by
Время идёт,
Time goes by
Время идёт.
Tonight
Сегодня ночью
Feel the rhythm of time
Почувствуй ритм времени
And the pace of our lives
И темп нашей жизни.
So many pleasures given to treasure
Так много удовольствий дано, чтобы мы их ценили
For the rest of our lives
До конца наших дней.
The stars will rise into the crimson skies
Звёзды взойдут на багровое небо,
And all our dreams will beat in time
И все наши мечты будут биться в такт,
And fuel this mortal life
И питать эту смертную жизнь.
Cause tonight
Потому что сегодня ночью
Time is on our side
Время на нашей стороне,
And everything feels alright
И всё кажется таким правильным.
Flowing rivers in our minds
Текущие реки в наших мыслях,
Where any dreams were left behind
Где остались позади любые мечты,
Just left behind
Просто оставлены позади.
But the watch that winds a sad look in your eyes
Но часы, что смотрят с грустью в твоих глазах,
The hands are going round and round
Стрелки идут по кругу,
The sand keeps falling down
Песок продолжает падать.
The pendulum of life swings from left to right
Маятник жизни качается слева направо,
Providing oh so many pleasures
Даря так много удовольствий,
To make you walk in line
Чтобы ты шла по линии.
There's a paper doll with strange button eyes
Бумажная кукла со странными пуговицами вместо глаз
That sits up on the shelf
Сидит на полке,
Brings me back in time
Возвращая меня назад во времени.
And a music box replays the song
И музыкальная шкатулка снова играет песню,
That sang within the heart
Которая пела в сердце
Of those who stood behind
Тех, кто был позади.
And all those tears won't justify
И все эти слёзы не оправдают
To cast the dream away
Того, что ты отбросила свою мечту.
One sigh, so many years gone by
Один вздох - и столько лет прошло...
Hoping for another day
Надеясь на ещё один день.
When the dusty dream that runs your life
Когда пыльная мечта, которой ты живёшь,
Would play a different game
Захочет сыграть в другую игру,
Brings you back on time
Она вернёт тебя вовремя.
For this world that's pushing you aside
Ибо этот мир, что отталкивает тебя в сторону,
Standing in the rain
Где ты стоишь под дождём,
Keeps you right on time
Держит тебя в нужное время.
You sit and watch the day go by
Ты сидишь и смотришь, как течёт день,
And long for better days
И тоскуешь по лучшим временам.
You pray and wait and time goes by
Ты молишься, ждёшь, а время уходит...
And wish for one more day
И желаешь ещё одного дня.
We stand there and let the years go by
Мы стоим и позволяем годам идти своим чередом,
Dreaming of yesterday
Вспоминая о вчерашнем дне.
A tear, so many years gone by
Слеза, столько лет прошло...
Hoping for another day
Надеясь на ещё один день.
For all the love we get,
За всю любовь, что мы получаем,
We take, we lose, we make
Мы берём, теряем, создаём
Another day
Ещё один день.
For all we touch and see,
За всё, к чему мы прикасаемся и что видим,
We hear and we create
Что слышим и что создаём,
Just another day
Просто ещё один день.
For all of those who think
Для всех тех, кто думает,
This world is just a game
Что этот мир - просто игра,
Come out and play for another day
Выходите и играйте ещё один день.
Come out and play...
Выходите и играйте...
For all the love we get
За всю любовь, что мы получаем,
Another day
Ещё один день.
Come out and play...
Выходите и играйте...





Writer(s): Michel St-pere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.