Mystery - The Awakening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystery - The Awakening




The Awakening
Пробуждение
The sun through the blinds awake my mind
Солнце сквозь жалюзи пробуждает мой разум,
In bed with someone I do not know
Я в постели с той, кого не знаю.
The walls of the room are strange
Стены комнаты кажутся чужими,
I don't recall my name
Я не могу вспомнить своего имени.
Seems like the night's been very long
Кажется, ночь была очень длинной.
Where are all the friends I used to know?
Где все друзья, которых я знал?
And all who came to see my show
И все, кто приходил на мои шоу?
The coldness of the winter is here
Холод зимы уже здесь,
I'm frozen into fear
Я скован страхом.
But this is all and all my fault
Но это все моя вина,
And what a cool man I am...
Какой же я все-таки дурак...
Thought I was flying like a dove
Я думал, что лечу, как голубь,
In thunder roaring sound
В грохоте грома,
To raise my name high above
Чтобы мое имя было на высоте,
But never left the ground
Но так и не покинул землю.
I spread my wings like a dove
Я расправил крылья, как голубь,
For you to come around
Чтобы ты была рядом.
And I've been blessed by your love
Я был благословлен твоей любовью,
Then I've let you down
Но я подвел тебя.
I'm falling...
Я падаю...
Now snow flakes fall to the ground
Снежинки падают на землю,
Gently falling down
Плавно опускаясь вниз.
The white wind came with no sound
Белый ветер пришел бесшумно,
To fade my platinum crown
Чтобы затмить мою платиновую корону.
I was the king of the crowd
Я был королем толпы,
The only one around
Единственным и неповторимым.
I've searched for years to be found
Я годами искал свое место,
Now you let me down
Но ты разочаровала меня.
I'm falling...
Я падаю...





Writer(s): Singleton Richard Laurence, Enting Gabriella, Mccletchie William, Russell Jon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.