Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beauty and the Least
Die Schöne und das Geringste
She
locks
the
door
behind
him
Sie
schließt
die
Tür
hinter
ihm
ab
In
her
hand
she
holds
the
pay
In
ihrer
Hand
hält
sie
den
Lohn
That
ends
another
day
Der
einen
weiteren
Tag
beendet
She
puts
her
hands
in
water
Sie
taucht
ihre
Hände
ins
Wasser
As
if
to
wash
the
blame
away
Als
ob
sie
die
Schuld
wegwaschen
wollte
She
does
that
everyday
Das
macht
sie
jeden
Tag
Then
she
closes
her
eyes
Dann
schließt
sie
ihre
Augen
And
she
tries
to
pray
Und
versucht
zu
beten
Before
the
guilt
comes
her
way
Bevor
die
Schuld
sie
einholt
Uh-nah-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah
She
takes
the
time
to
light
a
candle
Sie
nimmt
sich
die
Zeit,
eine
Kerze
anzuzünden
That
she
brings
beside
her
bed
Die
sie
neben
ihr
Bett
stellt
And
starts
writing
on
a
paper
Und
beginnt,
auf
ein
Papier
zu
schreiben
She's
got
a
littlе
brother
back
home
Sie
hat
einen
kleinen
Bruder
zu
Hause
She
lovеs
him
very
much,
she
says
Sie
liebt
ihn
sehr,
sagt
sie
She
thinks
about
him
every
day
Sie
denkt
jeden
Tag
an
ihn
There's
a
place
she
goes
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
sie
geht
Where
she
can
hide
away
Wo
sie
sich
verstecken
kann
From
the
guilt
and
the
blame
Vor
der
Schuld
und
den
Vorwürfen
She
smiles
as
she
holds
the
night
Sie
lächelt,
während
sie
die
Nacht
festhält
But
tomorrow
is
another
day
Aber
morgen
ist
ein
neuer
Tag
Uh-nah-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah-nah
Un-nah-nah-nah
Un-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah
Uh-nah-nah-nah
Deep
inside
she
knows
Tief
im
Inneren
weiß
sie
She
will
find
a
way
Dass
sie
einen
Weg
finden
wird
And
soon
she'll
call
this
"Yesterday"
Und
bald
wird
sie
dies
"Gestern"
nennen
She
smiles
as
she
holds
the
night
Sie
lächelt,
während
sie
die
Nacht
festhält
But
tomorrow
is
another
day
Aber
morgen
ist
ein
neuer
Tag
In
tears
she
can
see
a
time
In
Tränen
kann
sie
eine
Zeit
sehen
When
love
will
find
a
way
Wenn
Liebe
einen
Weg
finden
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel St-pere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.