Paroles et traduction Mystery - Time Goes By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter
came
too
fast
this
time
Зима
в
этот
раз
пришла
слишком
быстро,
Trapping
Angels
passing
by
Заманив
в
ловушку
пролетающих
мимо
Ангелов.
Footprints
in
the
snow
divide
Следы
на
снегу
разделяют
Childhood
games
from
manly
crimes
Детские
игры
от
мужских
проступков.
The
snowman
hopes
you
dream
tonight
Снеговик
надеется,
что
ты
будешь
видеть
сны
этой
ночью,
Before
the
morning
light
Перед
рассветом.
As
I
watch
you
sleep
at
night
Пока
я
наблюдаю,
как
ты
спишь,
Love
is
real,
true
as
time
goes
by
Любовь
настоящая,
вечная,
как
уходящее
время.
Tragic
waves
just
come
and
go
Трагические
волны
просто
приходят
и
уходят,
Leaving
trails
of
tears
to
shore
Оставляя
на
берегу
дорожки
из
слёз.
Sometimes
knocking
on
your
door
Иногда
они
стучатся
в
твою
дверь,
You
let
them
in,
they
run
the
show
Ты
впускаешь
их,
и
они
правят
бал.
May
the
beauty
of
your
dreams
revive
Пусть
красота
твоих
снов
вернётся
с
The
gentle
morning
light
Нежным
утренним
светом.
As
I
lay
there
by
your
side
Пока
я
лежу
рядом
с
тобой,
Love
is
real,
true
as
time
goes
by
Любовь
настоящая,
вечная,
как
уходящее
время.
May
the
beauty
of
our
dreams
survive
Пусть
красота
наших
снов
переживёт
Another
morning
rise
Ещё
один
рассвет.
May
the
beauty
of
our
dreams
survive
Пусть
красота
наших
снов
переживёт
Another
morning
rise
Ещё
один
рассвет.
Spring
my
end
a
snowman's
life
Весна
положит
конец
жизни
снеговика,
Another
chapter
closed
behind
Ещё
одна
глава
будет
закрыта.
When
I
watch
you
sleep
at
night
Когда
я
смотрю,
как
ты
спишь
по
ночам,
Love
is
real,
true
as
time
goes
by
Я
знаю,
что
любовь
настоящая,
вечная,
как
уходящее
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.