Mystic Diversions - Inmensidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mystic Diversions - Inmensidad




Inmensidad
Immensity
No hay lágrimas? Sólo sentimientos
Are there no tears? Only feelings
Si pierde la razón ... Si no estás
If he loses his mind... If you are not
Donde quieras que estés ... Sólo escúchame
Wherever you want to be... Just listen to me
Porque aquí no queda más que el silencio
Because there is nothing left here but silence
No te olvides que yo te amé
Don't forget that I loved you
Es profundo el amor que llevo dentro
It's deep the love that I carry inside
No se secará jamás... Yo lo
It will never dry out... I know
Porque sólo pienso en ti cada mañana
Because I only think about you every morning
El silencio me hiere cada vez
The silence hurts me every time
Que yo pienso qué puede suceder
That I think what can happen
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Es la magia de tus besos
It's the magic of your kisses
Que me llenan los sueños
That fill my dreams
Es como tu sonrisa y tus caricias
It's like your smile and your caresses
Y la aurora abre lentamente mis sentimientos
And the dawn slowly opens up my feelings
El silencio me duele cada vez
The silence hurts me every time
Que yo pienso qué puede suceder
That I think what can happen
Y no hay nada más ... que nuestro amor
And there's nothing else... that our love
Que aún brilla tan fuerte como el sol
That still shines as bright as the sun
El desierto... es una inmensidad!!
The desert... it is an immensity!!
Me diluyo en la arena si no estás
I dilute myself in the sand if you're not
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
El silencio me duele cada vez que
The silence hurts me every time
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...
Si no estás...
If you're not there...





Writer(s): j. farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.