Paroles et traduction Mystik feat. K-Reen - Le fruit défendu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fruit défendu
Запретный плод
Dans
cette
forêt
silencieuse
l'orage
m'insulte
comme
une
feuille
morte
В
этом
безмолвном
лесу
гроза
оскорбляет
меня,
словно
опавший
лист,
Parce
que
j'ai
frappé
à
son
cœur,
frappé
à
sa
porte
Потому
что
я
постучался
в
ее
сердце,
постучался
в
ее
дверь.
Mon
droit
d'aimer
est
interdit
à
cause
des
traditions
Мое
право
любить
запрещено
из-за
традиций,
Qui
voilent
son
étoile,
se
voir
c'est
une
mission
Которые
скрывают
ее
звезду,
увидеть
ее
- уже
подвиг.
Mon
Dieu,
qu'avons-nous
fait
au
ciel
Боже
мой,
что
же
мы
сделали
на
небесах?
Est-ce
un
crime
de
s'aimer,
avec
un
grand
M
ou
love
avec
un
L
Разве
это
преступление
- любить
друг
друга,
с
большой
буквы
Л
или
love
с
маленькой
l?
Je
sors
de
mes
gonds,
comme
Aragon
je
crie
plus
fort
que
les
obus
Я
выхожу
из
себя,
подобно
Арагону,
я
кричу
громче
снарядов,
Que
ceux
qui
sont
blessés,
que
ceux
qui
ont
bu
Громче
тех,
кто
ранен,
громче
тех,
кто
пьян.
J'ai
trouvé
l'amour
en
terre
étrangère
Я
нашел
любовь
на
чужой
земле,
Malgré
les
reproches,
le
mauvais
œil
Несмотря
на
упреки,
дурной
глаз.
On
essaie
de
le
coudre
mieux
qu'Singer
Пытаются
сшить
нас
крепче,
чем
Зингер,
Notre
histoire
est
plus
belle
que
les
étoffes
de
Kairouan
Наша
история
прекраснее
шелков
Кайруана.
La
foi
abaisse
les
montagnes,
pour
surmonter
il
faut
de
la
poigne
Вера
сдвигает
горы,
но
для
преодоления
нужна
твердая
рука.
Pour
moi
aucune
différence
n'est
une
barrière
Для
меня
никакая
разница
не
преграда,
Rien
ne
pourra
m'éloigner
de
toi
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Ceux
qui
nous
jugent
n'auront
pas
le
choix
Те,
кто
нас
судят,
не
будут
иметь
выбора,
Nous
serons
plus
forts
Мы
будем
сильнее.
À
l'heure
où
même
les
ambulanciers
dorment
В
тот
час,
когда
даже
санитары
спят,
Elle
est
venue
au
secours
de
mon
cœur
blessé,
piétinant
toutes
les
normes
Она
пришла
на
помощь
моему
раненому
сердцу,
поправ
все
нормы.
Je
pousse
l'écriture
à
bout,
j'abats
ce
sujet
tabou
Я
довожу
письмо
до
предела,
разбиваю
это
табу,
Je
l'ai
kiffée
avec
mes
yeux
de
muet
premier
rendez-vous
Я
влюбился
в
нее
с
первого
взгляда,
словно
немой.
À
l'école,
je
déclarais
ma
flamme
avec
ma
voix
d'aveugle
В
школе
я
признавался
ей
в
любви
голосом
слепого,
Mon
morceau
bégaye,
j'ai
des
larmes
dans
la
voix
Моя
песня
запинается,
в
моем
голосе
- слезы.
À
cause
de
cette
relation,
autour
de
nous,
les
gens
ont
changé
Из-за
этих
отношений
окружающие
нас
люди
изменились,
On
nous
regarde
bizarrement
comme
deux
étrangers
На
нас
смотрят
странно,
как
на
чужаков.
Quand
on
se
balade
tranquillement,
je
le
sens,
je
le
vois
Когда
мы
спокойно
гуляем,
я
чувствую,
я
вижу,
L'atmosphère
est
tendue
comme
si
on
avait
mangé
le
fruit
défendu
Атмосфера
накалена,
словно
мы
вкусили
запретный
плод.
Est-ce
sur
nous
seuls
que
bat
le
froid
Неужели
холод
сковывает
только
нас?
Je
crois
pas,
je
pense
qu'y'en
a
plein
dans
ce
cas
Не
думаю,
я
думаю,
таких,
как
мы,
много.
Pour
moi
aucune
différence
n'est
une
barrière
Для
меня
никакая
разница
не
преграда,
Rien
ne
pourra
m'éloigner
de
toi
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Ceux
qui
nous
jugent
n'auront
pas
le
choix
Те,
кто
нас
судят,
не
будут
иметь
выбора,
Nous
serons
plus
forts
Мы
будем
сильнее.
J'ai
pas
besoin
d'aller
au
bord
de
la
mer
pour
avoir
de
l'inspi'
Мне
не
нужно
ехать
к
морю,
чтобы
найти
вдохновение,
Ce
qui
se
passe
autour
de
moi,
autour
de
nous
me
suffit
Того,
что
происходит
вокруг
меня,
вокруг
нас,
достаточно.
C'est
un
réel
problème
de
société
Это
реальная
проблема
общества,
Surtout,
ne
laissez
pas
l'adversité
briser
votre
volonté
Главное,
не
позволяйте
невзгодам
сломить
вашу
волю.
Si
vous
aimez
quelqu'un,
aimez
malgré
les
traditions
soi-disant
Если
вы
кого-то
любите,
любите,
несмотря
на
так
называемые
традиции,
Misez,
l'amour
est
plus
fort
que
les
médisants
Рискуйте,
любовь
сильнее
злословия.
À
mon
tour
comme
Serge
Gainsbourg
В
свою
очередь,
как
Серж
Генсбур,
Je
dis
que
la
vie
ne
vaut
d'être
vécue
sans
amour
Я
говорю,
что
жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить
без
любви.
Mon
fruit
défendu,
mon
soleil,
ma
Méditerranée
Мой
запретный
плод,
мое
солнце,
мое
Средиземное
море,
Tes
yeux
sont
si
profonds
que
j'adore
m'y
mirer
Твои
глаза
так
глубоки,
что
я
люблю
смотреться
в
них.
C'est
pas
ce
qui
est
beau
qu'on
aime
Мы
любим
не
то,
что
красиво,
C'est
ce
qu'on
aime
qui
est
beau
А
то,
что
любим,
становится
красивым.
C'est
pas
un
jeu
de
mots,
en
matière
d'adieu,
moi-même
viens
d'un
Gémeau
Это
не
игра
слов,
в
вопросах
прощания
я
сам
- Близнец.
Comme
un
éclair,
ta
beauté
me
foudroie
en
plein
cœur
et
sa
région
Твоя
красота,
словно
молния,
поражает
меня
прямо
в
сердце.
On
veut
nous
séparer,
problème
de
religion
Нас
хотят
разлучить,
проблема
религии,
Problème
de
culture,
mais
Dieu
aime
ceux
qui
s'aiment
Проблема
культуры,
но
Бог
любит
тех,
кто
любит
друг
друга,
Ceux
qui
sèment
l'amour
Тех,
кто
сеет
любовь.
À
n'importe
quelle
heure,
je
suis
super
lover
В
любое
время
суток
я
влюблен.
Pour
moi
(dédicace
à
mon
premier
amour)
Для
меня
(посвящается
моей
первой
любви)
Aucune
différence
n'est
une
barrière
Никакая
разница
не
преграда,
Rien
ne
pourra
m'éloigner
de
toi
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Ceux
qui
nous
jugent
n'auront
pas
le
choix
Те,
кто
нас
судят,
не
будут
иметь
выбора,
Nous
serons
plus
forts
Мы
будем
сильнее.
Pour
moi
(pour
moi)
Для
меня
(для
меня)
Aucune
différence
n'est
une
barrière
Никакая
разница
не
преграда,
Rien
ne
pourra
m'éloigner
de
toi
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Ceux
qui
nous
jugent
n'auront
pas
le
choix
Те,
кто
нас
судят,
не
будут
иметь
выбора,
Nous
serons
plus
forts
Мы
будем
сильнее.
Pour
moi
(pour
moi)
Для
меня
(для
меня)
Aucune
différence
n'est
une
barrière
Никакая
разница
не
преграда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg, Mike Kourtzer, Ghislain Loussingui, Katrine Patient
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.