Paroles et traduction Mystikal - Gangstas
No
Limit
Soldiers
Никаких
Ограничений
Солдаты
DPGC,
gangstas
DPGC,
гангстеры
Look
here,
you
got
three
crazy
muthafuckas
Послушай,
у
тебя
есть
три
сумасшедших
ублюдка.
In
the
same
place
at
the
same
time
В
одном
и
том
же
месте
в
одно
и
то
же
время
(Yeah,
Master
P.)
(Да,
Мастер
П.)
You
know
this
shit
gon'
be
off
the
hook
Ты
же
знаешь,
что
это
дерьмо
сорвется
с
крючка.
(It's
gon'
be
the
wildest
shit
you
ever
heard)
(Это
будет
самое
дикое
дерьмо,
которое
вы
когда-либо
слышали)
For
my
bitches
down
south,
southern
hospitality
Для
моих
сучек
на
юге,
южное
гостеприимство
(Representin',
ya
heard
me)
(Представляю,
вы
меня
слышали)
From
the
cold,
hard
streets
of
the
LBC
С
холодных,
жестких
улиц
ЛБК.
To
a
duet
with
Mystikal
and
Master
P
За
дуэт
с
Мистикалом
и
мастером
П
Real
G's
ship
keys
and
shoot
dice
on
their
knees
Настоящие
гангстеры
корабельные
ключи
и
стреляют
в
кости
на
коленях
And
put
pistols
to
the
mouths
of
their
enemies
И
приставляют
пистолеты
ко
ртам
своих
врагов.
Old
country
ass
nigga
with
a
gold
in
the
front
Старый
деревенский
ниггер
с
золотой
задницей
спереди
Be
the
same
muthafucka
that
get
your
bitch
ass
stomped
Будь
тем
же
ублюдком,
который
затопчет
твою
сучью
задницу.
Underestimatin'
hatin'
got
you
knocked
out
cold
Недооценка
ненависти
вырубила
тебя.
Tryin'
to
play
my
boy
over,
you
was
with
your
hoe
Пытаясь
подыграть
моему
мальчику,
Ты
был
со
своей
мотыгой.
Them
South
niggas
bangin'
off
the
shit
that
we
write
Эти
южные
ниггеры
трахаются
с
тем
дерьмом,
которое
мы
пишем.
Punk
niggas
get
killed,
straight
on
sight
Панк-ниггеров
убивают
прямо
на
месте.
No
Limit
ain't
no
gimmick,
it's
tragic
you
know
Никаких
ограничений-это
не
трюк,
это
трагедия,
ты
же
знаешь
So
don't
be
meddlin'
with
my
boy
and
my
hoe
Так
что
не
вмешивайся
в
дела
моего
мальчика
и
моей
мотыги.
Lay
low,
hit
the
floor,
I'm
back
Затаись,
упади
на
пол,
я
вернулся.
Yo
P,
take
me
to
the
streets,
that's
where
my
heart
is
at
Эй,
Пи,
выведи
меня
на
улицу,
Вот
где
мое
сердце.
You
make
'em
say
ugh,
I
make
'em
say
beeyatch
Ты
заставляешь
их
говорить
"УФ",
А
я
заставляю
их
говорить
"Би-би-си".
Together
we
can
flip
the
script
and
get
grip
Вместе
мы
можем
перевернуть
сценарий
и
взять
себя
в
руки.
You
got
the
crack,
I
got
the
bud
sack
У
тебя
есть
крэк,
а
у
меня-мешок
с
почками.
Mystikal,
smack,
you
got
the
strap
Мистикал,
чмок,
у
тебя
есть
ремень.
Deep
in
that
gangsta
shit
on
a
night
like
that
Глубоко
в
этом
гангстерском
дерьме
в
такую
ночь
как
эта
You
blast
me,
I
blast
you
back,
beeyatch
Ты
стреляешь
в
меня,
я
стреляю
в
тебя
в
ответ,
Би-би-си.
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Got
this
fuckin'
party
poppin'
Устроили
эту
гребаную
вечеринку!
You
cappin'
and
army
braggin'
Ты
капаешь
и
хвастаешься
армией.
Gon'
keep
smugglin'
in
this
game
shit
Я
продолжу
заниматься
контрабандой
в
этой
игре.
Niggas
ain't
rappin'
what
you
say
about
gangsta
rappin'
Ниггеры
не
читают
рэп,
что
вы
говорите
о
гангста-рэпе.
You
get
killed
forever,
my
nigga,
every
day
Тебя
убивают
вечно,
мой
ниггер,
каждый
день.
Where
you
get
fucked
up
nigga
is
where
you
lay
Где
ты
трахаешься
ниггер
там
ты
и
лежишь
Time
again
I
tried
to
tell
you
Снова
и
снова
я
пытался
сказать
тебе
...
But
you
ain't
wanna
heard
what
I
say
Но
ты
не
хочешь
слышать,
что
я
говорю.
Damn
leather
dog
bombin',
done
made
a
mistake
Проклятая
кожаная
собака
бомбит,
я
совершил
ошибку
We
made
sound
so
good
Мы
так
хорошо
звучали
([Unverified])
([Непроверено])
Keep
that
gangsta
shit
banging
up
and
down
your
hood
Продолжай
это
гангстерское
дерьмо
стучать
вверх
и
вниз
по
своему
капюшону
'Cuz
only
real
gangstas
get
down
and
to
the
bottom
Потому
что
только
настоящие
гангстеры
опускаются
на
самое
дно.
Where
y'all
going,
that
much,
we'll
see
right
through
ya
Куда
вы
все
направляетесь,
мы
вас
насквозь
увидим.
I'll
out
hustle
ya,
can't
put
up
a
fight
'cuz
I
out
muscle
ya
Я
буду
давить
на
тебя,
но
не
могу
сопротивляться,
потому
что
у
меня
нет
мускулов.
My
really
don't
give
a
fuck,
attitude
got
ya
feelin'
uncomfortable
Мое
на
самом
деле
наплевательское
отношение
заставило
тебя
почувствовать
себя
неловко.
I
got
that
there,
nigga
you
ain't
saying
shit
Я
все
понял,
ниггер,
ты
ни
хрена
не
говоришь.
I'm
colder
than
a
brand
new
pair
of
Stan
Smiths
Я
холоднее
новенькой
пары
Стэна
Смита.
Fresher
than
a
whole
box
of
green
Altimos
Свежее,
чем
целая
коробка
зеленых
Альтимосов.
But
I
got
to
blow
your
head
off
Но
я
должен
снести
тебе
башку.
And
put
bullet
holes
in
your
Girbauds
И
проделай
дырки
от
пуль
в
своих
джинсах.
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
B
O
U
T
we
'bout
it
Б
О
У
Т
мы
об
этом
Real
gangstas
live
muthafuckin'
rowdy
Настоящие
гангстеры
живут,
мать
их,
шумно
And
where
you
from
is
how
you
come
И
откуда
ты,
вот
как
ты
пришел.
Where
you
be
or
you're
at
Где
бы
ты
ни
был
или
где
бы
ты
ни
был
Fool,
watch
your
back
for
these
gangstas
in
that
black
from
Дурак,
будь
осторожен
с
этими
гангстерами
в
черном
...
Long
Beach
to
New
Orleans
От
Лонг
Бич
до
Нового
Орлеана
From
every
nigga
in
the
hood
to
the
penitentiary
От
каждого
ниггера
в
гетто
до
тюрьмы
Tryin'
to
survive
on
these
streets
Пытаюсь
выжить
на
этих
улицах.
Slangin'
dope
'cuz
the
kids
gotta
eat
Жаргонная
дурь,
потому
что
дети
должны
есть.
Put
it
in
a
car
or
a
plane,
Grey
Hound
or
a
train
Посадите
его
в
машину
или
самолет,
серую
гончую
или
поезд.
Sixty
five
when
it
came,
eighty
nine
when
it
lay
Шестьдесят
пять,
когда
он
пришел,
восемьдесят
девять,
когда
он
лежал.
I'm
in
love
with
miss
mo
mo,
candy
painted
four
Я
влюблен
в
Мисс
мо-мо,
Кэнди
нарисовала
четверку.
Twenty
skirt
with
convertible,
fuckin'
polo
Двадцатилетняя
юбка
с
откидным
верхом,
гребаное
поло
Bring
the
stylins
of
your
talk,
I
mean
real
gangstas
don't
talk
Принеси
стилины
своей
речи,
я
имею
в
виду,
что
настоящие
гангстеры
не
разговаривают.
Free
your
mind
and
refugee
Освободи
свой
разум
и
беги.
Alive
and
turn
your
cheeks
like
Pras
be
Живи
и
подставляй
свои
щеки
как
Прас
Бе
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
We
'bout
to
hop
off
with
some
gangsta
shit
Мы
собираемся
спрыгнуть
с
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Know
what,
we're
'bout
to
jump
off
with
some
gangsta
shit
Знаешь
что,
мы
собираемся
спрыгнуть
с
какого-нибудь
гангстерского
дерьма
Gangsta
shit
Гангстерское
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Michael L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.