Paroles et traduction Mystikal - Here We Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Intro
(E-40))
(Вступление
(E-40))
Alright,
Mystikal,
(BITCH!
Hombre!)
Mystikal.
Хорошо,
Mystikal,
(СУКА!
Hombre!)
Mystikal.
Alright
nigga,
this
E
four
O.
Хорошо,
нигга,
это
E
four
O.
Huh,
E
four
O,
E
four
O,
huh.
Ха,
E
four
O,
E
four
O,
ха.
Finna
get
it
crankin
up
in
this
biatch,
what.
Сейчас
всё
закрутится
в
этой
сучке,
чё.
Finna
get
it
crankin
up
in
this
biaiatch.
Сейчас
всё
закрутится
в
этой
сучке.
V-Town
(V-town),
New
Orleans.
В-Таун
(В-таун),
Новый
Орлеан.
Thangs
fine,
in
the
middle
of
the
street,
sirens
and
violens
silence
Всё
отлично,
посреди
улицы,
сирены
и
насилие
молчат
Muthafuckas
play
for
keeps,
violens
and
diamonds
on
my
grand
piano
Ублюдки
играют
по-крупному,
насилие
и
бриллианты
на
моём
рояле
Turn
the
channel,
lemme
see
that,
gimme
that
back
Переключи
канал,
дай
мне
посмотреть
это,
верни
мне
это
обратно
Muthafucka
fool
what's
your
problem?
(What's
your
problem?)
Ублюдок,
придурок,
в
чём
твоя
проблема?
(В
чём
твоя
проблема?)
Nigro,
why
you
wanna
pull
all
on
the
side
of
my
column
Нигга,
какого
чёрта
ты
трёшься
возле
моей
колонны
Column,
shot
em
shot
em,
got
em,
stick
em,
lose
em,
stock
em
Колонны,
стреляю,
стреляю,
попал,
прикончил,
потерял,
спрятал
Bitch
em,
dodge
em,
block
em,
stock
em,
rock
em,
chop
em,
scheme
em
Трахнул,
увернулся,
заблокировал,
спрятал,
раскачал,
разрубил,
обманул
Plottin
plot
em,
45
special,
45
special,
nigga
with
the
four
five
realize
Замышляю
заговор,
45
калибр,
45
калибр,
нигга
с
сорок
пятым
понимает
I
got
this
monkey
on
my
back,
shit
be
funky
that's
a
fact
У
меня
эта
обезьяна
на
спине,
дерьмо
стрёмное,
это
факт
Screamin
up
in
them
swamps
though,
pocket
fulla
twamps
though
Кричу
в
этих
болотах,
карманы
полны
бабла
To
stomp
hoe,
totin
my
pis-tal
Топтать
шлюх,
таская
свой
пистолет
Up
and
down
them
side
streets
up
in
my
vehi-cal
Вверх
и
вниз
по
этим
переулкам
в
моей
тачке
Calli
still,
rally's
fell,
French
Quarters
at
night
Калли
всё
ещё,
ралли
упало,
Французский
квартал
ночью
Smoke
blunts,
get
the
money,
and
make
shit
right
Курим
косяки,
получаем
деньги
и
всё
делаем
правильно
We're
smokin
weed
pipe,
niggas
stuff
it
and
roll
Мы
курим
трубку
с
травой,
нигга,
забивай
и
крути
Just
some
fools
bout
they
paper,
way
out
of
control
Просто
какие-то
дураки
за
свою
бумагу,
совсем
с
катушек
съехали
Now,
here
we
go
Ну,
поехали
(Chorus
(B-Legit
& E-40))
(Припев
(B-Legit
& E-40))
Here
we
go,
time
to
let
these
niggas
know
Поехали,
время
дать
этим
ниггерам
знать
Here
we
go,
here
we
go,
uhhhhh
Поехали,
поехали,
ууууу
Here
we
go,
here
we
go,
time
to
let
these
niggas
know
Поехали,
поехали,
время
дать
этим
ниггерам
знать
Mystikal,
P
go
get
the
four
door
Mystikal,
P,
иди
возьми
четырёхдверку
Here
we
go,
here
we
go,
time
to
let
these
niggas
know
Поехали,
поехали,
время
дать
этим
ниггерам
знать
Here
we
go,
here
we
go,
uhhhhh
Поехали,
поехали,
ууууу
Here
we
go,
here
we
go,
time
to
let
these
niggas
know
Поехали,
поехали,
время
дать
этим
ниггерам
знать
Mystikal,
Master
P
go
get
the
four
door
Mystikal,
Master
P,
иди
возьми
четырёхдверку
A-I-N-T-N-O-L-I-M-I-T
Н-Е-Т-П-Р-Е-Д-Е-Л-А
Nigga,
we
B-O-U-T-I-T-B-O-U-T-I-T
Нигга,
мы
З-А-Ж-И-Г-А-Е-М
Fonzarelli,
gimme
the
mike
Фонзарелли,
дай
мне
микрофон
Let
me
get
in
they
ass
Дай
мне
влезть
им
в
задницу
And
with
the
Ice
Cream
Man
we
kickin
ass
И
с
Мороженщиком
мы
надираем
задницы
Came
way
from
the
project
in
New
Orleans
Пришли
из
проекта
в
Новом
Орлеане
Where
the
drug
dealers
slang
and
the
killers
they
blast
Где
наркоторговцы
толкают,
а
убийцы
стреляют
Pass
the
grass,
gimme
the
weed,
smash
the
gas,
we
actin
bad
Передай
травку,
дай
мне
дурь,
жми
на
газ,
мы
ведём
себя
плохо
We
lookin
for
the
bitches
with
the
pink
cookie
Мы
ищем
сучек
с
розовым
печеньем
We
already
got
the
plastic
bag
У
нас
уже
есть
пластиковый
пакет
Nah-nah-nah-nah-NAH
На-на-на-на-НА
Our
money
don't
stop,
it
multiply
Наши
деньги
не
кончаются,
они
умножаются
Could
this
fucker
be,
P
lemme
in
the
pool
Может
быть,
этот
ублюдок,
P,
впусти
меня
в
бассейн
Lemme
show
ya
I
pull
my
size
Дай
мне
показать
тебе
мой
размер
I
know
some
of
y'all
niggas
gon
probably
Я
знаю,
что
у
некоторых
из
вас,
нигеры,
вероятно,
Have
a
problem
with
everything
we
say
Будут
проблемы
со
всем,
что
мы
говорим
Bitch,
G-E-T-O-F-F-M-Y-D-I-C-K
Сука,
С-В-А-Л-И-С-М-О-Е-Г-О-Х-У-Я
Always
been
the
shit,
so
I'ma
be
the
shit
Всегда
был
крутым,
так
что
я
буду
крутым
Fuckin
with
niggas
like
E
four
O
and
B-Legit
Тусуюсь
с
ниггерами,
такими
как
E
four
O
и
B-Legit
Y'all
niggas
got
a
pay
to
feed
the
men,
we
the
men
Вы,
ниггеры,
должны
платить,
чтобы
кормить
мужиков,
мы
мужики
Do
it
fast
or
slow,
we
dressed
up
straight
from
a
fashion
show
Быстро
или
медленно,
мы
одеты
прямо
с
модного
показа
Passin
hoes,
ain't
nothing
on
the
wall
Проходим
мимо
шлюх,
ничего
нет
на
стене
In
the
hall
but
platinum
and
gold
В
зале,
кроме
платины
и
золота
I
put
the
dick
on
the
track,
and
break
they
back
Я
кладу
член
на
трек
и
ломаю
им
спины
To
the
mighty
N.O.,
came
fame,
when
I
brought
it
to
the
top
К
могучему
Н.О.,
пришла
слава,
когда
я
поднял
его
на
вершину
Here
we
go,
in
this
B-I-T-C-H
Поехали,
в
этой
С-У-Ч-К-Е
(Master
P)
(Talking
with
echo)
(Master
P)
(Говорит
с
эхом)
Represent,
Ughhhhhhhhh!
Представляю,
Уууууу!
Ha
ha!
That's
how
we
gon
bubble.
Ха-ха!
Вот
так
мы
будем
делать
бабки.
No
Limit
style.
Mystikal,
nigga.
Стиль
No
Limit.
Mystikal,
нигга.
E-Feezy,
B-Legit,
and
Master
P.
E-Feezy,
B-Legit
и
Master
P.
The
kisarme.
Yeah
baby,
yeah.
Кисарма.
Да,
детка,
да.
Represetin
ya
heard
me.
How
ya
do
dat
dere.
Представляю,
слышишь
меня.
Как
делаешь
это
там.
707,
504,
we
gettin
y'all
ready
for
that
there.
707,
504,
мы
готовим
вас
к
этому.
It's
a
new
beginning,
a
new
millenium.
Это
новое
начало,
новый
миллениум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler, L. Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.