Mystikal - Murderer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystikal - Murderer




Chorus (Mystikal & Insane): repeat 2X
Припев (мистический и Безумный): повтор 2 раза
(Insane) Guns murder niggas at night...
(Безумие) пистолеты убивают ниггеров по ночам...
(Mystikal) Man, niggas even kill niggas at night
(Мистикал) чувак, ниггеры даже убивают ниггеров по ночам
(Insane) Cops murder niggas at night...
(Безумие) копы убивают ниггеров по ночам...
(Mystikal) I'll be fucked if I'm gonna let them bitches murder mine!
(Мистикал) я буду трахнут, если позволю этим сучкам убить меня!
(Mystikal)
(Мистикал)
Motherfuckin murderer... shot my fuckin brother
Чертов убийца ... застрелил моего гребаного брата
But when I find him, I'm gone GET THAT MOTHERFUCKER!
Но когда я найду его, Я убью этого ублюдка!
He playin the role of one them niggas that's always talkin noise
Он играет роль одного из тех ниггеров которые вечно шумят
Runnin INSIDE, talkin that shit, front of his fuckin boys
Бегу внутрь, несу эту чушь перед своими гребаными парнями.
Fuck that, I'm lockin that bolt back
К черту все это, я запираю этот болт обратно.
Loadin that gat, here that glock come, (gunshot)
Заряжаю пушку, а вот и "Глок" (выстрел).
Out'cha fuckin' head... standin on the corner
Вон твоя гребаная голова ... стоишь на углу
I'm peepin on ya, so I CAN CREEP UP ON YA!
Я подглядываю за тобой, чтобы подкрасться!
Calmin my nerves, get rid of these punks and stick em in my mind
Успокоив мои нервы, избавься от этих Панков и засунь их мне в голову.
You want it? Fine, I DONE REACHED FOR THAT NINE
Ладно, я уже потянулся за этой девяткой.
I'm gone do you in
Я ухожу а ты входишь
I'm tellin ya bitch you gone have to get up quick
Я говорю тебе сучка ты должна быстро вставать
And hit the bricks before I do you in
И бей по кирпичам, пока я тебя не прикончил.
Two of your boys spied me comin
Двое твоих парней заметили как я приближаюсь
Them coward-hearted niggas started runnin
Эти трусливые ниггеры начали убегать.
But not you though, you gots to play the hard role
Но только не ты, ты должен играть тяжелую роль.
Stop playin it up like a bone, BITCH I KNOW YOU ARE
Прекрати разыгрывать его, как кость, сука, Я знаю, что ты такая и есть.
Talkin head gonna put you on your deathbed
Говорящая голова уложит тебя на смертное ложе
Just cuz you got a gat, that's just why you actin brave
Просто потому, что у тебя есть пистолет, вот почему ты ведешь себя храбро
Got a gat I got a GLOCK, what'cha gone do?
У меня есть пистолет, у меня есть Глок, что ты собираешься делать?
Handle your business, DON'T LET YOUR BUSINESS HANDLE YOU!
Веди свой бизнес, не позволяй своему бизнесу управлять тобой!
Chorus
Хор
(Mystikal)
(Мистикал)
Pull your shirt down bitch
Стяни с себя рубашку сука
I know you got a gat, but I ain't scared bout that bullshit
Я знаю, что у тебя есть пистолет, но я не боюсь этого дерьма.
It don't matter how many fuckin guns you got
Не важно, сколько у тебя стволов.
The only thing that MATTER, is a nigga, to get the first shot
Единственное, что имеет значение, - это ниггер, который получит первый выстрел
Cuz if I peep, that ass is fallin to the street
Потому что если я подглядываю, то эта задница падает на улицу.
Bitch retreat or that ass is deeeeeeead meat
Отступление сука или что задница deeeeeeead мясо
Smack your teeth, but I'ma knock you off your fuckin feet
Чмокни зубами, но я собью тебя с ног.
They gone pick you up, piece-by-piece off that concrete street
Они заберут тебя, кусочек за кусочком, с этой бетонной улицы.
When N.O. meet, who gives a fuck about a poor neat scene?
Когда мы встречаемся, кого волнует бедная аккуратная сцена?
We got beef, so I'ma shoot'cha like a FAKE BITCH
У нас есть говядина, так что я пристрелю тебя, как фальшивую сучку.
Let you know just who you fuckin' with
Я дам тебе знать, с кем ты связался.
But I ain't that type of nigga
Но я не такой ниггер.
That's liable to shoot you over no DUMB SHIT!
Это может пристрелить тебя из-за какого-то тупого дерьма!
If I'ma pop ya, I'ma pop ya for just cause
Если я тебя убью, то убью просто так.
You talk too much shit PLUS, you popped one of my boys
Ты несешь слишком много дерьма, к тому же ты пристрелил одного из моих парней.
Gankin niggas I'm gettin downright SCANDOLOUS!
Гангстерские ниггеры, я становлюсь прямо-таки скандальным!
(Gunfire) YOU CAN'T HANDLE THIS!
(Стрельба) ты не справишься с этим!
So when you're out bitch, move or I won't step
Так что, когда ты выйдешь, сучка, двигайся, или я не сделаю и шага.
Cuz if I catch'cha I'ma drill ya in your fuckin chest
Потому что если я тебя поймаю, то просверлю твою гребаную грудь.
I ain't gone gone ride by and pop, cause I might miss
Я не собираюсь ехать мимо и хлопать, потому что могу промахнуться.
I'ma walk up to your FACE, Pop POINT BLANK BITCH!
Я подойду к твоему лицу, хлопни в упор, сука!
That's what you get, from out there tryin to go act bad
Вот что ты получаешь, когда пытаешься вести себя плохо.
Not even BRUCE LEE, could whoop a bullet ass
Даже Брюс Ли не смог бы получить пулю в зад.
Got'cha, come, get this ass whoopin
Попался, давай, тащи эту задницу.
If you bringing them niggas with ya, that's nothin
Если ты приводишь с собой этих ниггеров, то это ерунда
I'm poppin' the clip in
Я вставляю обойму.
Nigga fetcher, satisfied when you're on the stretcher
Ниггер Фетчер, довольный, когда ты лежишь на носилках
You might run but I'ma CATCH 'EM!
Ты можешь убежать, но я поймаю их!
Chorus
Хор
(Mystikal)
(Мистикал)
(Yo nigga you caught that bitch yet?)
(Эй, ниггер, ты уже поймал эту сучку?)
FUCK NO! I ain't caught that bitch yet
Черт возьми, нет, я еще не поймал эту суку
I done been through every scandalous sight, and every project
Я прошел через все скандальные зрелища и все проекты.
But I bet'cha, when I stop, runnin behind em
Но держу пари, что ты, когда я останавливаюсь, бежишь за ними следом.
Get up, pack my shit and I'll STOP, and then I'll fuckin find him
Вставай, собирай мое барахло, и я остановлюсь, а потом, блядь, найду его.
Yo dumb ass in the street
Эй тупая задница на улице
Fuck that shit, cuz I'ma catch your ass this week
К черту это дерьмо, потому что я поймаю тебя на этой неделе.
Monday, a one day when you go play (alot of gunfire), goes the A.K.
Понедельник, единственный день, когда вы идете играть (много перестрелок), начинается Эй-Кей.
Sprayin on his ass like a roach, and if I approach, too late to duck hoe
Брызгаю ему на задницу, как таракану, А если подойду, то слишком поздно, чтобы увернуться от мотыги.
Drop, run, fall, kick, scream, now curse
Падай, беги, падай, пинайся, кричи, а теперь проклинай.
How in the fuck you gone duck a twelve round burst?
Как, черт возьми, ты уклонился от двенадцатизарядной очереди?
Hammin at that ass on Tuesday, put up the nine
Врежусь в эту задницу во вторник, поднимаю девятку.
Go get the A.K.
Сходи за Эй-Кей.
Bitch if I catch you in the mall Wednesday
Сука если я поймаю тебя в торговом центре в среду
That's the day that ass fall
Это тот день, когда эта задница упадет.
Then it might be Thursday, three round burst day
Тогда, возможно, наступит четверг, день трех раундов взрыва.
The day I'm blood thirsty
День, когда я жажду крови.
Fuck that, wait til FRIDAY, PAYDAY!
К черту все это, подожди до пятницы, до получки!
Shoot'cha in your face and take your money, J
Стреляй себе в лицо и забирай деньги, Джей.
Now wait til the weekend, heh, yeah
А теперь подожди до выходных, хе-хе, да
Saturday, that's the day you go CREEPIN
Суббота - это день, когда ты начинаешь подкрадываться.
But you better be watchin your back cuz I'm sneakin (door noise)
Но тебе лучше быть настороже, потому что я крадусь (шум двери).
Waitin for my chance to do your ass in
Жду когда мне выпадет шанс надрать тебе задницу
I don't give a fuck if it's on Sunday
Мне плевать даже если это будет в воскресенье
God gone have to forgive me, cuz I'ma shoot'cha in your head nigga
Бог должен простить меня, потому что я выстрелю тебе в голову, ниггер.
Chorus
Хор





Writer(s): Tyler Michael L, Edwards Leroy A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.