Paroles et traduction Mystikal - Settle the Score
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Settle the Score
Сведение счетов
What
you
about
to
hear
gon'
fuck
you
up
То,
что
ты
сейчас
услышишь,
просто
взорвет
твой
мозг,
детка,
Because
this
the
first
time
you
ever
heard
some
shit
like
this
nigga
Потому
что
ты
впервые
слышишь
нечто
подобное,
малышка.
I'm
tellin
you
this
shit
so
off
the
fucking
bro
Говорю
тебе,
это
просто
охренительно
круто.
Ya'll
man
look,
check
this
shit
out
Смотри,
детка,
проверь
это.
Mystikal
and
Juvenile
nigga
Mystikal
и
Juvenile,
детка.
Say
juvey
they
don't
believe
you
did
the
beat
bro
Говорят,
Джуви,
они
не
верят,
что
ты
сделал
этот
бит,
бро.
What
you
mean
nigga,
fuckin'
right
I
did
this
beat
О
чем
ты,
братан?
Конечно,
я
сделал
этот
бит.
I
tried
to
tell
them
niggaz
bro
Я
пытался
им
сказать,
бро.
I
come
with
my
own
look,
my
own
sound,
my
own
style
У
меня
свой
стиль,
свой
звук,
свой
образ,
детка.
Who
the
fuck
you
think
drawed
this
crowd
Как
думаешь,
кто
собрал
всю
эту
толпу?
It's
the
ripper,
the
clean
up
hitter
Это
Потрошитель,
чистильщик,
You
bitter
intimidating
young
long
dick
nigga
Пугающий
молодой
длинночленный
ниггер,
вызывающий
зависть.
Now
suck
it,
now
suck
it,
while
you
around
here
playa
hating
А
теперь
соси,
соси,
пока
ты
тут
завидуешь,
игрок.
Your
woman
around
here
screaming
fuck
me,
fuck
me
Твоя
женщина
здесь
кричит:
"трахни
меня,
трахни
меня".
Tell
me
something,
don't
I
put
down
on
my
albums
Скажи
мне,
разве
я
не
выкладываюсь
на
своих
альбомах?
Motherfucka
nobody
ever
told
you
I
was
hard
as
a
NFL
helmet
Сучка,
никто
тебе
не
говорил,
что
я
твердый,
как
шлем
игрока
NFL?
I
write
'em,
land
'em,
plant
'em,
bam
nigga
can't
stand
'em
Я
пишу
их,
приземляю,
сажаю,
бам,
ниггер
не
может
их
выдержать.
On
top,
on
sight,
heads
up,
bust
'em
at
random
Наверху,
на
виду,
головы
вверх,
мочу
их
наугад.
I
got
the
vest
out,
put
the
braids
back,
put
on
the
bandana
Я
достал
бронежилет,
заплел
косы,
надел
бандану.
Signed
a
brand
new
contract,
shot
the
video
in
Atlanta
Подписал
новый
контракт,
снял
клип
в
Атланте.
Don't
pull
me,
can't
hold
me
the
beat
don't
move
me
Не
тяни
меня,
не
удерживай,
бит
меня
не
трогает.
You
know
smokin',
drinkin'
whenever
I
kick
it
with
Juvey
Ты
знаешь,
курю,
пью,
когда
тусуюсь
с
Джуви.
Back
on
my
own,
back
on
my
zone,
feelin'
better,
lookin'
better
Снова
сам
по
себе,
снова
в
своей
зоне,
чувствую
себя
лучше,
выгляжу
лучше.
Bout
to
go
get
it
and
bring
it
back
home
Собираюсь
пойти
и
взять
свое,
и
принести
это
домой.
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
You
better
cancel
that
shit,
about
you
run
this
here
Лучше
отмени
эту
хрень,
насчет
того,
что
ты
тут
главный.
I
ain't
seen
you
on
the
charts
what
you
done
this
year
Я
не
видел
тебя
в
чартах,
что
ты
сделал
в
этом
году?
Y'all
thought
"Project
English"
was
the
last
of
this
shit
Вы
думали,
что
"Project
English"
был
последним
из
этого
дерьма?
When
I
was
really
only
given
y'all
half
of
this
shit
Когда
я
на
самом
деле
дал
вам
только
половину
этого
дерьма.
Fuckin'
right
I
made
the
beat
and
I
wrote
this
rap
Черт
возьми,
я
сделал
бит
и
написал
этот
рэп.
But
a
niggaz
in
the
ghetto
want
to
post
the
crack
Но
ниггеры
в
гетто
хотят
толкать
крэк.
Got
two
niggaz
posted
watching
a
bus
with
macks
У
меня
два
ниггера
на
стреме,
смотрят
за
автобусом
с
товаром.
Just
waiting
on
the
police
and
niggaz
to
jack
Просто
ждут
полицию
и
ниггеров,
чтобы
наехать.
To
people
across
the
nation,
thanks
for
being
patient
Людям
по
всей
стране,
спасибо
за
терпение.
Ya'll
been
itching
for
some
G-shit
huh,
I
know
you
waiting
Вы
все
ждали
гангста-рэпа,
да?
Я
знаю,
что
вы
ждали.
When
you
cop
the
CD,
get
some
herb
and
ride
Когда
купишь
CD,
возьми
травки
и
прокатись.
Turn
the
bitch
up
real
loud
so
you
can
feel
my
vibe
Вруби
эту
хрень
на
полную,
чтобы
почувствовать
мой
вайб.
I
got
a
long
way
to
go,
I'm
just
gettin'
started
Мне
еще
далеко
идти,
я
только
начал.
I'm
26
years
old
and
I'm
still
retarded
Мне
26
лет,
и
я
все
еще
отмороженный.
I
ain't
talking
about
handicapped,
I'm
talking
about
the
way
Я
не
говорю
об
инвалидности,
я
говорю
о
том,
как
I
talk
and
express
my
rap,
you
feelin'
that
Я
говорю
и
читаю
свой
рэп,
ты
чувствуешь
это?
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Anytime
you
say
my
name
make
sure
it's
some
good
shit
Всякий
раз,
когда
произносишь
мое
имя,
убедись,
что
это
что-то
хорошее.
Look
I'm
not
your
eldest
rapper,
I
stay
on
some
hood
shit
Слушай,
я
не
твой
старший
рэпер,
я
держусь
на
гангстерской
теме.
Am
I
hatin'
on
cash
money,
now
stop
playin'
Ненавижу
ли
я
Cash
Money?
Перестань
играть.
I
respect
it
how
it
came,
now
I
got
game
Я
уважаю
то,
как
все
получилось,
теперь
у
меня
есть
игра.
I'm
all
about
U.T.P.
family
and
kids
Я
за
U.T.P.,
семью
и
детей.
And
takin'
care
of
business
it
the
way
that
we
live
И
забота
о
бизнесе
- это
то,
как
мы
живем.
I
don't
need
a
record
deal
just
give
me
my
props
Мне
не
нужен
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
просто
отдайте
мне
должное.
How
many
muthafuckas
you
know
keepin'
it
hot
Скольких
ублюдков
ты
знаешь,
которые
держат
планку?
Believe
it
or
not,
keepin'
my
spot
locked
Веришь
или
нет,
я
держу
свое
место
запертым.
I
got
more
season
than
the
seafood
out
the
gumbo
pot
У
меня
больше
опыта,
чем
морепродуктов
в
кастрюле
с
гамбо.
Now
run
your
mouth
and
lose
your
slot
А
теперь
открой
свой
рот
и
потеряй
свое
место.
I
make
'em
feed
for
me
like
junk
is
fever
one
more
rock
Я
заставляю
их
кормить
меня,
как
наркоманов
тянет
на
еще
один
камешек.
Ain't
this
some
shit
I'm
famous
and
rich
Разве
это
не
что-то,
я
знаменит
и
богат.
I
got
bitches
I
ain't
even
fucked
claiming
my
dick
У
меня
есть
сучки,
которых
я
даже
не
трахал,
претендующие
на
мой
член.
If
that's
how
it
is,
I
guess
we
gone
see
Если
так,
то,
думаю,
мы
увидим.
Is
this
all
about
that
big
truck
and
U.T.P
Все
дело
в
этом
большом
грузовике
и
U.T.P.?
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
A
nigga
got,
got
but
I
won't
no
more
Меня
поимели,
но
больше
этого
не
будет.
'Cause
this
time
round
I
come
to
settle
the
score
Потому
что
на
этот
раз
я
пришел
свести
счеты.
Greedy
niggas
eat
good,
but
not
that
long
Жадные
ниггеры
едят
хорошо,
но
недолго.
They
wind
up
with
a
stomach
ache
balled
up
in
they
home
Они
заканчивают
с
болью
в
животе,
скрючившись
у
себя
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Michael L, Gray Terius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.