Mystique - Silent All These Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mystique - Silent All These Years




Excuse me but can I be you for a while?
Извини, но могу я побыть тобой какое-то время?
My dog won't bite if you sit real still
Моя собака не укусит, если ты будешь сидеть очень тихо
I got the anti-Christ in the kitchen yelling at me again
Антихрист на кухне снова орет на меня
Yeah, I can hear that
Да, я это слышу
Been saved again by the garbage truck
Снова был спасен мусоровозом
I got something to say you know but nothing comes
Знаешь, мне нужно кое-что сказать, но ничего не приходит в голову.
Yes, I know what you think of me, you never shut up
Да, я знаю, что ты думаешь обо мне, ты никогда не замолкаешь
Yeah, I can hear that
Да, я это слышу
But what if I'm a mermaid
Но что, если я русалка
In these jeans of his with her name still on it
В этих его джинсах, на которых все еще написано ее имя
Hey, but I don't care 'cause sometimes
Эй, но мне все равно, потому что иногда
I said sometimes I hear my voice and it's been here
Я сказал, что иногда я слышу свой голос, и он был здесь
Silent all these years
Молчал все эти годы
So you found a girl who thinks really deep thoughts
Итак, ты нашел девушку, которая думает по-настоящему глубоко
What's so amazing about really deep thoughts?
Что такого удивительного в действительно глубоких мыслях?
Boy, you best pray that I bleed real soon
Мальчик, тебе лучше помолиться, чтобы у меня поскорее пошла кровь.
How's that thought for you?
Как тебе такая мысль?
My scream got lost in a paper cup
Мой крик затерялся в бумажном стаканчике
I think there's a heaven where some screams have gone
Я думаю, что есть рай, куда ушли некоторые крики
I got twenty five bucks and a cracker, do you think it's enough
У меня есть двадцать пять баксов и крекер, как думаешь, этого достаточно
To get us there?
Чтобы доставить нас туда?
'Cause what if I'm a mermaid
Потому что, что, если я русалка
In these jeans of his with her name still on it
В этих его джинсах, на которых все еще написано ее имя
Hey, but I don't care 'cause sometimes
Эй, но мне все равно, потому что иногда
I said sometimes I hear my voice and it's been here
Я сказал, что иногда я слышу свой голос, и он был здесь
Silent all these years
Молчал все эти годы
Years go by, will I still be waiting for somebody else to understand?
Пройдут годы, буду ли я все еще ждать, пока кто-нибудь другой поймет?
Years go by,
Проходят годы,
If I'm stripped of my beauty and the orange clouds raining in my hand
Если я лишусь своей красоты, а оранжевые облака будут падать дождем в мою руку
Years go by,
Проходят годы,
Will I choke on my tears till finally there is nothing left?
Буду ли я давиться своими слезами, пока, наконец, ничего не останется?
One more casualty, you know we're too easy, easy, easy
Еще одна жертва, ты знаешь, что с нами слишком легко, легко, легко
Well, I love the way we communicate
Что ж, мне нравится, как мы общаемся
Your eyes focus on my funny lip shape
Твои глаза фокусируются на моей забавной форме губ
Let's hear what you think of me now but, baby, don't look up
Давай послушаем, что ты думаешь обо мне сейчас, но, детка, не поднимай глаз.
The sky is falling
Небо падает
Your mother shows up in a nasty dress
Твоя мать появляется в отвратительном платье
And it's your turn now to stand where I stand
И теперь твоя очередь стоять там, где стою я
Everybody looking at you, here, take hold of my hand
Все, кто смотрит на тебя, здесь, возьми меня за руку
Yeah, I can hear them
Да, я их слышу
But what if I'm a mermaid
Но что, если я русалка
In these jeans of yours with her name still on it
В этих твоих джинсах, на которых все еще написано ее имя
Hey, but I don't care 'cause sometimes
Эй, но мне все равно, потому что иногда
I said sometimes I hear my voice
Я сказал, что иногда я слышу свой голос
I hear my voice
Я слышу свой голос
I hear my voice and it's been here
Я слышу свой голос, и он был здесь
Silent all these years
Молчал все эти годы
I've been here
Я был здесь
Silent all these years
Молчал все эти годы
Silent all these
Молчал Все эти
Silent all these years
Молчал все эти годы





Writer(s): Tori Ellen Amos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.