Myth Syzer feat. Jok'air - Voyou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Myth Syzer feat. Jok'air - Voyou




Voyou
Thug
Hey, hey
Hey, hey
J′vis dans un cauchemar quand je vois ton corps de rêve
I live in a nightmare when I see your dream body
Se faire souiller par ce vieux mec de merde
Getting defiled by this old shit guy
Je sais que tu n'aimes pas, je sais qu′tu le préfères
I know you don't like it, I know you prefer it
Tu l'as même présenté à ta mère et tes frères
You even introduced him to your mother and your brothers
J'suis ton bouche trou, tu m′appelles quand tu galères
I'm your mouth hole, you call me when you're struggling
Ton jouet quand tu ne sais pas quoi faire
Your toy when you don't know what to do
Je suis seulement pour te satisfaire
I am here only to satisfy you
Tu n′connais même pas ma date d'anniversaire
You don't even know my birthday
Ouvertement, tu me montres que tu t′en fous
Openly, you show me that you don't care
Tu n'connais même pas mon prénom, putain c′est fou
You don't even know my first name, damn it's crazy
Comment c'est fou
How crazy is that
Quand on baise sans se faire de bisous
When we fuck without giving each other kisses
À vrai dire, je ne suis que ta roue d′secours
Truth be told, I'm just your spare tire
Tu te souviens de moi que lorsqu'il te saoule
Do you remember me that when he gets you drunk
Je n'suis qu′un voyou
I'm just a thug
Tu n′as pas besoin de mon amour
You don't need my love
Avant, j'étais ton bébé
I used to be your baby
Maintenant, j′suis plus qu'ton plan B
Now I'm more than your plan B
On marchait dans la ville, on était heureux, t′as tout gâché
We were walking around the city, we were happy, you ruined everything
Avant, j'étais ton bébé
I used to be your baby
Maintenant, j′suis plus qu'un plan B
Now I'm more than a plan B
On marchait dans la ville, on était heureux, t'as tout gâché
We were walking around the city, we were happy, you ruined everything
Tu crois qu′j′te vois pas t'amuser, baby
Don't you think I see you having fun, baby
Tu t′es trompé sur la ligne, je sais tout c'que tu fais
You got the line wrong, I know everything you're doing
Tu crois qu′j'te vois pas t′amuser, baby
Don't you think I see you having fun, baby
Tu t'es trompé sur la ligne, je sais tout c'que tu fais
You got the line wrong, I know everything you're doing
Quand j′mourrai, tu t′recueilleras pas sur ma tombe
When I die, you won't be sitting on my grave
Tu diras seulement: Putain, que ce coup était bon
You will only say: Damn, that this shot was good
Mais qu'ce négro était con
But that nigga was stupid
Qu′il repose en paix, pourquoi verser une larme pour lui?
May he rest in peace, why shed a tear for him?
C'n′était qu'une histoire de fion
It was just an anal story
Comme quand ma langue tourne autour de ton téton
Like when my tongue goes around your nipple
Tout le monde te veut comme la princesse de Donkey Kong
Everyone wants you as the princess of Donkey Kong
Quand j′suis en toi, il n'y a plus rien d'autre qui compte
When I'm in you, there's nothing else that matters anymore
T′en oublies même ta passion pour les bagages Louis Vuitton
You even forget your passion for Louis Vuitton luggage
Ouvertement, tu me montres que tu t′en fous
Openly, you show me that you don't care
Tu n'connais même pas mon prénom, putain c′est fou
You don't even know my first name, damn it's crazy
Comment c'est fou
How crazy is that
Quand on baise sans se faire de bisous
When we fuck without giving each other kisses
À vrai dire, je ne suis que ta roue d′secours
Truth be told, I'm just your spare tire
Tu te souviens de moi que lorsqu'il te saoule
Do you remember me that when he gets you drunk
Je n′suis qu'un voyou
I'm just a thug
Tu n'as pas besoin de mon amour
You don't need my love
Avant, j′étais ton bébé
I used to be your baby
Maintenant, j′suis plus qu'un plan B
Now I'm more than a plan B
On marchait dans la ville, on était heureux, t′as tout gâché
We were walking around the city, we were happy, you ruined everything
Avant, j'étais ton bébé
I used to be your baby
Maintenant, j′suis plus qu'un plan B
Now I'm more than a plan B
On marchait dans la ville, on était heureux, t′as tout gâché
We were walking around the city, we were happy, you ruined everything
Tu crois qu'j'te vois pas t′amuser, baby
Don't you think I see you having fun, baby
Tu t′es trompé sur la ligne, je sais tout c'que tu fais
You got the line wrong, I know everything you're doing
Tu crois qu′j'te vois pas t′amuser, baby
Don't you think I see you having fun, baby
Tu t'es trompé sur la ligne, je sais tout c′que tu fais
You got the line wrong, I know everything you're doing





Writer(s): Thomas Le Souder, Melvin Aka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.