Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wędrując
skalną
krainą
Durch
felsiges
Land
wandernd
Góry
zapisałam
wierszem
Hob
ich
die
Berge
im
Vers
dichterisch
Myśli
rozczochranych
czas
przeminął
Der
zerzausten
Gedanken
Zeit
verrann
Została
melodia
senna
jeszcze
Nur
blieb
die
Melodie
verschlafen
noch
Myśli
rozczochranych
czas
przeminął
Der
zerzausten
Gedanken
Zeit
verrann
Została
melodia
senna
jeszcze
Nur
blieb
die
Melodie
verschlafen
noch
Będę
iść
z
kamieniami
Unter
Steinen
geh
ich
mit
dir
Błądząc
w
koronach
drzew
Wandernd
in
Baumkronen
zart
Bo
pod
słońca
powiekami
Denn
unter
Sonnenlidern
hier
Zakwitł
rudy
bez
Blüht
Holunder
rot
W
ogniu
zamknę
marzenia
Schließ
ich
im
Feuer
die
Träume
Które
mi
przysyła
wiatr
Die
der
Wind
an
mich
verweht
Przykryte
mgłą
wspomnienia
Von
Nebel
hüllt
Erinnern
keime
Poślę
dalej
w
świat
Sende
fort
durch
die
Welt
Będę
iść
z
kamieniami
Unter
Steinen
geh
ich
mit
dir
Błądząc
w
koronach
drzew
Wandernd
in
Baumkronen
zart
Bo
pod
słońca
powiekami
Denn
unter
Sonnenlidern
hier
Zakwitł
rudy
bez
Blüht
Holunder
rot
W
ogniu
zamknę
marzenia
Schließ
ich
im
Feuer
die
Träume
Które
mi
przysyła
wiatr
Die
der
Wind
an
mich
verweht
Przykryte
mgłą
wspomnienia
Von
Nebel
hüllt
Erinnern
keime
Poślę
dalej
w
świat
Sende
fort
durch
die
Welt
Świerki
zapatrzone
w
niebo
Die
gen
Himmel
blickend
die
Fichten
Tajemnicą
gór
owiane
Mit
Berggeheimnis
flortenmild
Wędrowanie
mą
potrzebą
Dass
Wandern
müsse
mein
Verlangen
Bieszczadzką
nutą
wyśpiewane
Besangen
mich
beskidenweise
Wędrowanie
mą
potrzebą
Dass
Wandern
müsse
mein
Verlangen
Bieszczadzką
nutą
wyśpiewaną
Besang
mich
beskidenweise
Będę
iść
z
kamieniami
Unter
Steinen
geh
ich
mit
dir
Błądząc
w
koronach
drzew
Wandernd
in
Baumkronen
zart
Bo
pod
słońca
powiekami
Denn
unter
Sonnenlidern
hier
Zakwitł
rudy
bez
Blüht
Holunder
rot
W
ogniu
zamknę
marzenia
Schließ
ich
im
Feuer
die
Träume
Które
mi
przysyła
wiatr
Die
der
Wind
an
mich
verweht
Przykryte
mgłą
wspomnienia
Von
Nebel
hüllt
Erinnern
keime
Poślę
dalej
w
świat
Sende
fort
durch
die
Welt
Będę
iść
z
kamieniami
Unter
Steinen
geh
ich
mit
dir
Błądząc
w
koronach
drzew
Wandernd
in
Baumkronen
zart
Bo
pod
słońca
powiekami
Denn
unter
Sonnenlidern
hier
Zakwitł
rudy
bez
Blüht
Holunder
rot
W
ogniu
zamknę
marzenia
Schließ
ich
im
Feuer
die
Träume
Które
mi
przysyła
wiatr
Die
der
Wind
an
mich
verweht
Przykryte
mgłą
wspomnienia
Von
Nebel
hüllt
Erinnern
keime
Poślę
dalej
w
świat
Sende
fort
durch
die
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.